Buscate Un Hombre Que Te Quiera - El Arrebato
С переводом

Buscate Un Hombre Que Te Quiera - El Arrebato

Альбом
Que Salga El Sol Por Donde Quiera
Год
2004
Язык
`Spaans`
Длительность
228800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Buscate Un Hombre Que Te Quiera , artiest - El Arrebato met vertaling

Tekst van het liedje " Buscate Un Hombre Que Te Quiera "

Originele tekst met vertaling

Buscate Un Hombre Que Te Quiera

El Arrebato

Оригинальный текст

Aunque me duela más que a ti Ya tengo echa la maleta.

Porque mi forma de vivir

No es digna de una princesa

Aunque me duela más que a ti Canija, yo no te merezco

Que yo tan solo puedo darte

Malos ratos y tomentos

Y que le voy ha hacer

Si el veneno de la música

Llevo en mi piel

Y que le voy ha hacer

Si otra cosa en la vida

Yo ya no se hacer

Yo te juro que te adoro

Pero…

Buscaté un hombre que te quiera

Que te tenga llenita la nevera

Miramé no ves que soy un músico

Y que no tiene chuquera

Y cuando tengo me lo gasto…

En una guitarra nueva

Buscaté un hombre que te quiera

Que te tenga la nevera llena

Miramé no ves que soy flamenco

Que la calle fue mi escuela

Y mi corazón se muere de amor

Por la luna llena

Aunque me duela más que a ti Tengo en la mano los billetes

Debo subir al autobús,

Ya me han pitado un par de veces.

Si quieres acompañamé

Pero no me preguntes donde,

Yo siempre voy a la deriva

Donde me llevan los acordes

Y que le voy ha hacer

Si el veneno de la música

Llevo en mi piel

Y que le voy ha hacer

Si otra cosa en la vida

Yo ya no se hacer

Yo te juro que te adoro

Pero…

Buscaté un hombre que te quiera

Que te tenga llenita la nevera

Miramé no ves que soy un músico

Que no tiene chuquera

Y que cuando tiene me la gasto…

En una guitarra nueva

Miramé no ves que soy flamenco

Que la calle fue mi escuela

Y mi corazón se muere de amor

Por la luna llena

Перевод песни

Hoewel het mij meer pijn doet dan jou, heb ik mijn koffer al ingepakt.

Omdat mijn manier van leven

Ze is geen prinses waardig

Hoewel het me meer pijn doet dan jou, Canija, verdien ik jou niet

die ik je alleen kan geven

Slechte tijden en momenten

En wat ga ik doen?

Als het gif van muziek

Ik draag in mijn huid

En wat ga ik doen?

Als er iets anders in het leven is

ik weet niet meer hoe ik het moet doen

Ik zweer dat ik dol op je ben

Maar…

Ik zocht een man die van je houdt

Houd je koelkast vol

Kijk naar mij, zie je niet dat ik een muzikant ben?

En dat hij geen chuquera heeft

En als ik het heb, geef ik het uit...

op een nieuwe gitaar

Ik zocht een man die van je houdt

Mag je een volle koelkast hebben

Kijk naar mij, zie je niet dat ik flamenco ben?

Dat de straat mijn school was

En mijn hart sterft van liefde

voor de volle maan

Hoewel het mij meer pijn doet dan jij, heb ik de kaartjes in mijn hand

Ik moet de bus in

Ik ben al een paar keer gefloten.

als je me wilt vergezellen

Maar vraag me niet waar

ik dwaal altijd af

waar de akkoorden me brengen

En wat ga ik doen?

Als het gif van muziek

Ik draag in mijn huid

En wat ga ik doen?

Als er iets anders in het leven is

ik weet niet meer hoe ik het moet doen

Ik zweer dat ik dol op je ben

Maar…

Ik zocht een man die van je houdt

Houd je koelkast vol

Kijk naar mij, zie je niet dat ik een muzikant ben?

dat heeft geen chuquera

En als hij het heeft, geef ik het uit...

op een nieuwe gitaar

Kijk naar mij, zie je niet dat ik flamenco ben?

Dat de straat mijn school was

En mijn hart sterft van liefde

voor de volle maan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt