Le Pongo Corazón - El Arrebato
С переводом

Le Pongo Corazón - El Arrebato

Альбом
Lo Que El viento Me Dejó
Год
2010
Язык
`Spaans`
Длительность
238140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Pongo Corazón , artiest - El Arrebato met vertaling

Tekst van het liedje " Le Pongo Corazón "

Originele tekst met vertaling

Le Pongo Corazón

El Arrebato

Оригинальный текст

Uno de mis bolsillos lo llevo lleno de besos

Y el otro de bofetadas

Por cada avispa que pica, un gorrión que me canta

A veces suelo caerme sin darme cuenta

En lo más llano

Y otras me bailo un tango en el filo de un tejado

A veces mi dardo da en la diana

Y otras lo pierdo por la ventana

Mejor es perderlo que no tirar nunca

Si duele que duela, más duele una duda

Podréis reprocharme que no supe hacerlo

Pero nunca acusarme de que no lo intento

Por mucho que busco yo no encuentro el freno

Tiro pa' alante, no paro, me arriesgo y me estrello

Pero le pongo corazón, le pongo corazón

Yo le pongo corazón, le pongo corazón

A cada paso, a cada beso, a cada letra, a cada melodía

A cada sitio, a cada abrazo, a cada amigo, a cada compañía

Aunque a veces me estrelle…

Yo le pongo corazón, le pongo corazón

Yo le pongo corazón, le pongo corazón, yo le pongo corazón

No soy un iluso, sé cómo va el juego

Conozco las fichas, conozco el tablero

Hay dados marcados, desagradecimiento

Quién apuesta el alma, sale perdiendo

Pero hay veces que logro ganar tu sonrisa

Y con ella me pinto de colores la vida

La verdad de otra forma que yo no sé hacerlo

Tiro pa' alante, no paro, me arriesgo y me estrello

Перевод песни

Een van mijn zakken zit vol kusjes

En de andere van klappen

Voor elke wesp die steekt, een mus die voor mij zingt

Soms heb ik de neiging om te vallen zonder het te beseffen

in de platste

En anderen dans ik een tango op de rand van een dak

Soms raakt mijn pijl de roos

En anderen verlies ik het uit het raam

Het is beter om het te verliezen dan om het nooit weg te gooien

Als het pijn doet, doet het pijn, een twijfel doet nog meer pijn

Je kunt me verwijten dat ik niet wist hoe ik het moest doen

Maar beschuldig me nooit van het niet proberen

Hoe vaak ik ook zoek, ik kan de rem niet vinden

Ik schiet vooruit, ik stop niet, ik neem risico's en crash

Maar ik zet een hart, ik zet een hart

Ik zet een hart, ik zet een hart

Bij elke stap, bij elke kus, bij elke letter, bij elke melodie

Naar elke site, naar elke knuffel, naar elke vriend, naar elk bedrijf

Hoewel ik soms crash...

Ik zet een hart, ik zet een hart

Ik zet een hart, ik zet een hart, ik zet een hart

Ik ben niet misleid, ik weet hoe het spel gaat

Ik ken de chips, ik ken het bord

Er zijn gemarkeerde dobbelstenen, ondankbaarheid

Wie de ziel inzet, verliest

Maar er zijn momenten dat het me lukt om je glimlach te winnen

En daarmee schilder ik mijn leven in kleuren

De waarheid op een andere manier dat ik niet weet hoe ik het moet doen

Ik schiet vooruit, ik stop niet, ik neem risico's en crash

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt