Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Pongo Corazón , artiest - El Arrebato met vertaling
Originele tekst met vertaling
El Arrebato
Uno de mis bolsillos lo llevo lleno de besos
Y el otro de bofetadas
Por cada avispa que pica, un gorrión que me canta
A veces suelo caerme sin darme cuenta
En lo más llano
Y otras me bailo un tango en el filo de un tejado
A veces mi dardo da en la diana
Y otras lo pierdo por la ventana
Mejor es perderlo que no tirar nunca
Si duele que duela, más duele una duda
Podréis reprocharme que no supe hacerlo
Pero nunca acusarme de que no lo intento
Por mucho que busco yo no encuentro el freno
Tiro pa' alante, no paro, me arriesgo y me estrello
Pero le pongo corazón, le pongo corazón
Yo le pongo corazón, le pongo corazón
A cada paso, a cada beso, a cada letra, a cada melodía
A cada sitio, a cada abrazo, a cada amigo, a cada compañía
Aunque a veces me estrelle…
Yo le pongo corazón, le pongo corazón
Yo le pongo corazón, le pongo corazón, yo le pongo corazón
No soy un iluso, sé cómo va el juego
Conozco las fichas, conozco el tablero
Hay dados marcados, desagradecimiento
Quién apuesta el alma, sale perdiendo
Pero hay veces que logro ganar tu sonrisa
Y con ella me pinto de colores la vida
La verdad de otra forma que yo no sé hacerlo
Tiro pa' alante, no paro, me arriesgo y me estrello
Een van mijn zakken zit vol kusjes
En de andere van klappen
Voor elke wesp die steekt, een mus die voor mij zingt
Soms heb ik de neiging om te vallen zonder het te beseffen
in de platste
En anderen dans ik een tango op de rand van een dak
Soms raakt mijn pijl de roos
En anderen verlies ik het uit het raam
Het is beter om het te verliezen dan om het nooit weg te gooien
Als het pijn doet, doet het pijn, een twijfel doet nog meer pijn
Je kunt me verwijten dat ik niet wist hoe ik het moest doen
Maar beschuldig me nooit van het niet proberen
Hoe vaak ik ook zoek, ik kan de rem niet vinden
Ik schiet vooruit, ik stop niet, ik neem risico's en crash
Maar ik zet een hart, ik zet een hart
Ik zet een hart, ik zet een hart
Bij elke stap, bij elke kus, bij elke letter, bij elke melodie
Naar elke site, naar elke knuffel, naar elke vriend, naar elk bedrijf
Hoewel ik soms crash...
Ik zet een hart, ik zet een hart
Ik zet een hart, ik zet een hart, ik zet een hart
Ik ben niet misleid, ik weet hoe het spel gaat
Ik ken de chips, ik ken het bord
Er zijn gemarkeerde dobbelstenen, ondankbaarheid
Wie de ziel inzet, verliest
Maar er zijn momenten dat het me lukt om je glimlach te winnen
En daarmee schilder ik mijn leven in kleuren
De waarheid op een andere manier dat ik niet weet hoe ik het moet doen
Ik schiet vooruit, ik stop niet, ik neem risico's en crash
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt