Hieronder staat de songtekst van het nummer A lo Mejor , artiest - El Arrebato met vertaling
Originele tekst met vertaling
El Arrebato
Que si, que no, a lo mejor
Si cambiamos los candados por la confianza
Si sacamos de la carcel a nuestra sonrisa
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Se arregle alguna cosilla
Si pisamos el pedal de freno a la ambicion
Si en la huerta de tu casa siembras comprension
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Florezca una solucion
Si tu te quedas a soñar conmigo
Y encharcamos de besos nuestros ombligos
Si pones azucar en vez de carbon se vive mejor
Se sueña mejor
Si yo bebo de ti, tu bebes de mi
Si nos comunicamos para compartir
No digo que el mundo furule mejor
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Abriendo puertas al alma
Siempre habra mejor rollo entre los dos
Si yo bebo de ti, tu bebes de mí
Si nos comunicamos para compartir
No digo que el mundo furule mejor
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Abriendo puertas al alma
Siempre habra mejor rollo entre los dos
Si en lugar de contemplar la imagen del espejo
Te despeinas un poquito y miras hacia dentro
Yo no digo ni que si ni que no, a lo mejor
Desaparezcan tus miedos
Si me dejas que te de un abrazo
Puede ser que tus miedos pasen de largo
Al abrir la cancela del corazon
Respiras mejor niña, se vive mejor
Ja! Nee! Misschien
Als we sloten veranderen voor vertrouwen
Als we onze glimlach uit de gevangenis krijgen
Ik zeg geen ja of nee, misschien
Er is iets kleins opgelost
Als we op het rempedaal trappen naar ambitie
Als je in de tuin van je huis begrip zaait
Ik zeg geen ja of nee, misschien
bloei een oplossing
Als je blijft om van me te dromen
En we overspoelden onze navels met kussen
Als je suiker gebruikt in plaats van koolstof, leef je beter
je droomt beter
Als ik van jou drink, drink jij van mij
Als we communiceren om te delen
Ik zeg niet dat de wereld beter draait
Ik zeg geen ja of nee, misschien
deuren openen naar de ziel
Er zal altijd een betere rol zijn tussen de twee
Als ik van jou drink, drink jij van mij
Als we communiceren om te delen
Ik zeg niet dat de wereld beter draait
Ik zeg geen ja of nee, misschien
deuren openen naar de ziel
Er zal altijd een betere rol zijn tussen de twee
Als in plaats van het spiegelbeeld te overwegen
Je verknoeit je haar een beetje en kijkt naar binnen
Ik zeg geen ja of nee, misschien
je angsten verdwijnen
Als je me een knuffel laat geven
Het kan zijn dat je angsten aan je voorbij gaan
Bij het openen van de poort van het hart
Je ademt beter meid, je leeft beter
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt