Speakeasy - Drapht, Jeswon
С переводом

Speakeasy - Drapht, Jeswon

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
196510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Speakeasy , artiest - Drapht, Jeswon met vertaling

Tekst van het liedje " Speakeasy "

Originele tekst met vertaling

Speakeasy

Drapht, Jeswon

Оригинальный текст

You got a password, mate?

A password?

Yeah, you can’t come in without a password

I don’t know, fucken, art-deco?

Art-deco?

What kind of a fucken password is art-deco, mate?

That’s a shit password

Let me paint a picture like Picasso

While you got a couple marbles as brain in you noggin

I got a couple marble columns in my holiday house

Draped in foliage

The beat got you nodding, like the suns ray bouncing off the bonnet

Of my old gold Ford Model T convertible

Word to all my bootlegging friends running parties

But no one does a speakeasy better than Jeswon and Draphty

Got valet parking, like you at the ballet

Couple of alley cats with dry martinis

You can’t escape that my suit is off the chains

Like my names Houdini.

But I ain’t no Genie

Never see cold camping in a cloud of smoke

I got a lady named Daisy like the cows came home

Sittin' mingling with stars like Ringos stool

Lookin' real good in a flamingo pool

Can’t shut us up or shut us down

Yeah, yeah we’re flowing like barrel full of vino

Whole team looking real premo

Can’t shut us up or shut us down

No no, hear no see no speak no evil

Got the whole team looking illegal

I’m just tryna find a way

To turn my sorrows to a serenade

When life gives you lemons make a change

Turn that shit into a lemonade

If you weren’t down from the jump, I don’t wanna fraternise

You can find me bumping Makaveli in the ride

Tryna write a classic like it’s Catcher in the Rye

Man these rappers wanna bite I got a snapper on the line

Reel it in I got a massive appetite

Pauly mi hermano we about the family ties

Everything is peachy, Serve up this ceviche

Season it with lemon and a little dash of lime

'Cause on the real you never know when it’s time to go

Adios, I’ma run it up like its cardio

Vocabulario, I been the realest in the barrio

So I ain’t running out of steam on this party boat

Glass half empty or glass half full

Wakin up from the soirée at half-past two

Cuidado con tu chica and your madre too

Homie you don’t speak the lingo you don’t parlez-vous

Can’t shut us up or shut us down

Yeah, yeah we’re flowing like barrel full of vino

Whole team looking real premo

Can’t shut us up or shut us down

No no, hear no see no speak no evil

Got the whole team looking illegal

But I’m just tryna find a way

To turn my sorrows to a serenade

When life gives you lemons make a change

Turn that shit into a lemonade

Said I’m just tryna find a way

To turn my sorrows to a serenade

When life gives you lemons make a change

Turn that shit into a lemonade

Перевод песни

Heb je een wachtwoord, maat?

Een wachtwoord?

Ja, je kunt niet binnenkomen zonder een wachtwoord

Ik weet het niet, verdomme, art-deco?

Art deco?

Wat voor een verdomd wachtwoord is art-deco, maat?

Dat is een shit-wachtwoord

Laat me een foto maken zoals Picasso

Terwijl je een paar knikkers als brein in je noggin

Ik heb een paar marmeren zuilen in mijn vakantiehuis

Gedrapeerd in gebladerte

De beat deed je knikken, zoals de zonnestraal die van de motorkap weerkaatst

Van mijn oude gouden Ford Model T cabrio

Word aan al mijn bootlegende vrienden die feestjes geven

Maar niemand doet een speakeasy beter dan Jeswon en Draphty

Valetparking, zoals jij bij het ballet

Een paar straatkatten met droge martini's

Je ontkomt er niet aan dat mijn pak van de kettingen is

Zoals mijn naam Houdini.

Maar ik ben geen Genie

Zie nooit koud kamperen in een rookwolk

Ik heb een dame genaamd Daisy zoals de koeien thuiskwamen

Zitten vermengd met sterren als Ringos kruk

Ziet er goed uit in een flamingobad

Kan ons niet de mond snoeren of afsluiten

Ja, ja, we stromen als een vat vol vino

Hele team ziet er echt premo uit

Kan ons niet de mond snoeren of afsluiten

Nee nee, hoor nee zie nee spreek geen kwaad

Laat het hele team er illegaal uitzien

Ik probeer gewoon een manier te vinden

Om mijn verdriet om te zetten in een serenade

Als het leven je citroenen geeft, verander je

Verander die shit in een limonade

Als je niet van de sprong was, wil ik niet verbroederen

Je kunt me Makaveli zien stoten tijdens de rit

Probeer een klassieker te schrijven alsof het Catcher in the Rye is

Man, deze rappers willen bijten, ik heb een snapper aan de lijn

Rol het op Ik heb een enorme eetlust

Pauly mi hermano we over de familiebanden

Alles is perzikachtig, Serveer deze ceviche

Kruid het met citroen en een klein scheutje limoen

Want in het echt weet je nooit wanneer het tijd is om te gaan

Adios, ik voer het uit als zijn cardio

Vocabulario, ik was de realest in de barrio

Dus ik kom niet zonder stoom te zitten op deze partyboot

Glas half leeg of glas half vol

Wakker worden van de soiree om half twee

Cuidado con tu chica en jouw madre ook

Homie, je spreekt de lingo niet, je kent geen parlez-vous

Kan ons niet de mond snoeren of afsluiten

Ja, ja, we stromen als een vat vol vino

Hele team ziet er echt premo uit

Kan ons niet de mond snoeren of afsluiten

Nee nee, hoor nee zie nee spreek geen kwaad

Laat het hele team er illegaal uitzien

Maar ik probeer gewoon een manier te vinden

Om mijn verdriet om te zetten in een serenade

Als het leven je citroenen geeft, verander je

Verander die shit in een limonade

Zei dat ik gewoon een manier probeer te vinden

Om mijn verdriet om te zetten in een serenade

Als het leven je citroenen geeft, verander je

Verander die shit in een limonade

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt