Vide - Doxx
С переводом

Vide - Doxx

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
202200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vide , artiest - Doxx met vertaling

Tekst van het liedje " Vide "

Originele tekst met vertaling

Vide

Doxx

Оригинальный текст

Je sais pas trop quoi dire, il est cinq heures du matin

Allongé dans mon lit, j’me demande si tout ça c’est bien

Et dans un bref souvenir, j’me rappelle d’ton parfum

Malheureux, j’me sens vivre, à croire qu’c’est mon destin

Ouais, j’aurai eu tant de choses à te raconter

T’as choisi un chemin, j’en ai pris un autre

T’en fais pas, j’suis ok, ouais

T’en fais pas, j’suis ok

Enfin pas du tout, je t’ai menti: c’est la même merde;

tous les jours on me

pose des questions mais j’en sais rien

J’espère que tu saignes, à croire qu'ça t’arracherait la tête de me dire «je t’aime»

Et les sentiments dansent dans mon cœur comme d’hab' donc j’allume un pét' et

j'éteins mon portable

J’ai toujours pas d’remède, j’fais du mal à mon âme mais j’en ai trop fait mais

bon, tu sais que ça s’contrôle pas, ouais

C’est ma meilleure excuse avant l’alcool ou la drogue, pour ça que j’encaisse

plus

Moi, j’aimais bien comme c'était avant, quand on cassait des barres,

qu’on traînait dans l’centre

C’est plus la même chose, t’es l'épine d’un rose

Et j’envoie des mayday en attendant le pay day, en attendant que le bail prenne,

c’est sur je vais t’oublier

Je te jure, je vais tout plier, j’suis sur un terrain miné, j’marche dans ton

cœur, je vois que tout est ruiné

Et tu sais, tu peux parler, parler, si j’t'écoute pas, tu peux râler, râler

À la base, je te demandais pas de m’aimer, j’ai rien à perdre, tout à gagner,

gagner

Yeah yeah yeah

Yeah yeah yeah

Yeah yeah yeah

Yeah yeah yeah

Et c’est marrant, tu dis qu'à cause de moi, ton couple est ruiné,

qu’une vie sans moins serait moins compliquée

T’allumais ton briquet, j’finissais de rouler, on regardait la télé,

t’avais la gorge nouée

Tu sais même pas le mal que tu fais, enfin, j’sais même pas ce que tu fais

Fais un effort, s’il te plaît, on n’avance pas avec les yeux fermés

On n’avance pas tout court, on peut pas changer le temps

Genre revenir en arrière, éviter les nuits blanches

Eviter que je te dise «je t’aime», j’veux niquer le système, si le diable est

une femme, j’ai visité l’Enfer

Ouais, j’ai vécu l’enfer, j’rêve d’un retour en arrière

J’perds espoir chaque seconde, j’entends l’bruit des sirènes

Et moi j’ai tenté de m’y faire, j’attendais un sourire, j’y ai vu du mystère

Et je demande pas de te plaire, juste un putain de sourire sur le coin de tes

lèvres

J’sais pas si j’ai perdu, les larmes remplacent les excuses

J’voulais me vider la tête mais t’y as mis trop de trucs

Перевод песни

Ik weet niet wat ik moet zeggen, het is vijf uur in de ochtend

Liggend in mijn bed me afvragend of dit goed is

En in een korte herinnering herinner ik me je parfum

Ongelukkig, ik voel me levend, om te geloven dat het mijn lot is

Ja, ik zou je zoveel dingen te vertellen hebben

Jij koos een pad, ik nam een ​​ander

Maak je geen zorgen, ik ben oké, yeah

Maak je geen zorgen, ik ben oké

Nou, helemaal niet, ik heb tegen je gelogen: het is dezelfde shit;

elke dag ben ik

vragen stellen maar ik weet het niet

Ik hoop dat je bloedt, het zou je hoofd eraf scheuren om me te zeggen "ik hou van je"

En de gevoelens dansen zoals gewoonlijk in mijn hart, dus ik laat een scheet en

Ik zet mijn mobiel uit

Ik heb nog steeds geen genezing, ik heb mijn ziel pijn gedaan, maar ik heb te veel gedaan, maar

Nou, je weet dat het uit de hand loopt, ja

Dat is mijn beste excuus voor alcohol of drugs, waarom ik verzilver?

meer

Ik, ik vond het leuk hoe het vroeger was, toen we tralies doorbraken,

die we naar het midden sleepten

Het is niet meer hetzelfde, je bent de doorn van een roos

En ik stuur mayday terwijl ik wacht op de betaaldag, terwijl ik wacht tot de huurovereenkomst wordt aangenomen,

het is aan ik zal je vergeten

Ik zweer het je, ik ga alles buigen, ik ben op een mijnenveld, ik loop in je

hart, ik zie dat alles verpest is

En weet je, je kunt praten, praten, als ik niet naar je luister, kun je teef, teef

Eigenlijk vroeg ik je niet om van me te houden, ik heb niets te verliezen, alles te winnen,

winnen, verdienen

Ja ja ja

Ja ja ja

Ja ja ja

Ja ja ja

En het is grappig, je zegt dat door mij, je huwelijk is geruïneerd,

dat een leven zonder minder minder ingewikkeld zou zijn

Je stak je aansteker aan, ik was klaar met rijden, we keken tv,

je had een brok in je keel

Je weet niet eens hoeveel kwaad je doet, nou, ik weet niet eens wat je doet

Doe alsjeblieft je best, we lopen niet met onze ogen dicht

We kunnen niet zomaar vooruit, we kunnen het weer niet veranderen

Zoals teruggaan, slapeloze nachten vermijden

Vermijd dat ik je zeg "Ik hou van jou", ik wil het systeem neuken, als de duivel dat is

een vrouw, ik bezocht Hell

Ja, ik ben door een hel gegaan, ik droom van een throwback

Ik verlies de hoop elke seconde, ik hoor het geluid van sirenes

En ik probeerde eraan te wennen, ik wachtte op een glimlach, ik zag mysterie

En ik vraag niet om je te plezieren, alleen een verdomde glimlach op de hoek van je

lippen

Ik weet niet of ik verloren heb, tranen vervangen excuses

Ik wilde mijn hoofd leegmaken, maar je stopte er te veel dingen in

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt