Hieronder staat de songtekst van het nummer Adieu , artiest - Doxx met vertaling
Originele tekst met vertaling
Doxx
J’ai rien à raconter, y’a rien qui se passe dans ma vie
L’averse n’est pas passée, j’reste dans l’espace le temps d’une nuit
J’regarde par la fenêtre, les étoiles forment ton prénom
Un problème d'égo énorme ressert le canon
Ce soir j’vais pas rentrer, j’reste sur le banc où on s’aimait
Une petite crystalline, un verre d’Whiskey, tu m’sers de rêve
Mais nan je ne sais pas tout ça, c'était peut-être qu’un rêve
Car chaque dispute le soir se finissait par un «je t’aime»
J’ai peur pour l’avenir, j’ai laissé mon cœur à Venise
Là-bas les rues sont serrées et ma tête a deux valises
On était bien tous les deux, on retournait la chambre d’hôtel
Tu m’dis qu’t’as peur que j’l’aime alors que devant toi je saigne
Tu sais c’que j’veux qu’on fasse babe?
J’voudrais juste repartir, loin de tous nos problèmes, là où ne fait que rire
J’avoue j’sais pas qui j’suis, s’il te plaît m’laisse pas si triste
Tu sais c’que j’veux qu’on fasse babe?
J’voudrais juste repartir, loin de tous nos problèmes, là où ne fait que rire
J’avoue j’sais pas qui j’suis, s’il te plaît m’laisse pas si triste
J’vais m’laisser mourir, j’veux m’laisser renaître
Mon cœur est sous-vide, mon esprit se perd
Les souvenirs s’envolent dans le ciel je me rappelle comme tout était beau,
j’ai touché le sommet
Je n’ai plus sommeil, ton odeur dans l’lit
J’ai envie d’le brûler pour plus rien sentir
Mais bon ça, ça marchera pas
Et j’suis dans l’mal encore une fois
Seul dans la chambre d’hôtel, ce soir j’ai songé à t’appartenir
T’es pas comme toutes mes partenaires, t’es partie tu vas pas r’venir
Et c’est égoïste mais j’espère qu’tu penseras à moi toute ta vie,
qu’tu penseras à moi toute la nuit
Et pourtant j’te vois encore devant moi
Je sais pas c’que j’attends j’vois le temps qui passe
Et tu sais que pour toi j’aurais tout quitté
Ma famille ou mes proches juste pour t’embrasser
Enfin bon j’te remercie pour ces sentiments
Car sans toi j’vivais mal mais ce mal me manquent
Enfin bon j’te remercie pour ces sentiments
Car sans toi j’vivais mal mais ce mal me manquent
Je t’ai aimée comme jamais
C’est l’heure de quitter la pièce
A jamais tu s’ras ma belle
A jamais dans tous mes rêves
Adieu
Tu sais c’que j’veux qu’on fasse babe?
J’voudrais juste repartir, loin de tous nos problèmes, là où ne fait que rire
J’avoue j’sais pas qui j’suis, s’il te plaît m’laisse pas si triste
Tu sais c’que j’veux qu’on fasse babe?
J’voudrais juste repartir, loin de tous nos problèmes, là où ne fait que rire
J’avoue j’sais pas qui j’suis, s’il te plaît m’laisse pas si triste
Ik heb niets om over te praten, er is niets aan de hand in mijn leven
De douche is niet voorbij, ik blijf een nacht in de ruimte
Ik kijk uit het raam, de sterren vormen je naam
Een enorm egoprobleem trekt de ton aan
Vanavond ga ik niet naar huis, ik blijf op de bank waar we van elkaar hielden
Een beetje kristallijn, een glas whisky, je dient me als een droom
Maar nee, dat weet ik allemaal niet, misschien was het maar een droom
Omdat elke ruzie 's nachts eindigde met een "ik hou van jou"
Ik vrees voor de toekomst, ik liet mijn hart in Venetië
Daar zijn de straten krap en mijn hoofd heeft twee koffers
We waren allebei in orde, we waren de hotelkamer aan het omdraaien?
Je vertelt me dat je bang bent dat ik van hem hou terwijl ik voor je bloed
Weet je wat ik wil dat we doen schat?
Ik zou graag weer weg willen, ver van al onze problemen, waar alleen maar gelachen kan worden
Ik moet bekennen dat ik niet weet wie ik ben, laat me alsjeblieft niet zo verdrietig achter
Weet je wat ik wil dat we doen schat?
Ik zou graag weer weg willen, ver van al onze problemen, waar alleen maar gelachen kan worden
Ik moet bekennen dat ik niet weet wie ik ben, laat me alsjeblieft niet zo verdrietig achter
Ik ga mezelf laten sterven, ik wil mezelf herboren laten worden
Mijn hart is leeg, mijn geest is verloren
Herinneringen vliegen weg in de lucht Ik herinner me hoe mooi alles was
Ik heb de top bereikt
Ik ben niet langer slaperig, jouw geur in het bed
Ik wil het verbranden om niets meer te voelen
Maar goed, dat gaat niet werken
En ik zit weer in de problemen
Alleen in de hotelkamer, vanavond dacht ik eraan bij jou te horen
Je bent niet zoals al mijn partners, je ging weg en je komt niet meer terug
En het is egoïstisch, maar ik hoop dat je je hele leven aan me denkt,
dat je de hele nacht aan me zult denken
En toch zie ik je nog steeds voor me
Ik weet niet waar ik op wacht, ik zie de tijd voorbij gaan
En je weet dat ik voor jou alles zou hebben achtergelaten
Mijn familie of mijn dierbaren om je te kussen
Hoe dan ook, bedankt voor deze gevoelens
Want zonder jou heb ik slecht geleefd, maar ik mis dit kwaad
Hoe dan ook, bedankt voor deze gevoelens
Want zonder jou heb ik slecht geleefd, maar ik mis dit kwaad
Ik hield van je als nooit tevoren
Het is tijd om de kamer te verlaten
Voor altijd zul je ras zijn, mijn mooie
Voor altijd in al mijn dromen
Tot ziens
Weet je wat ik wil dat we doen schat?
Ik zou graag weer weg willen, ver van al onze problemen, waar alleen maar gelachen kan worden
Ik moet bekennen dat ik niet weet wie ik ben, laat me alsjeblieft niet zo verdrietig achter
Weet je wat ik wil dat we doen schat?
Ik zou graag weer weg willen, ver van al onze problemen, waar alleen maar gelachen kan worden
Ik moet bekennen dat ik niet weet wie ik ben, laat me alsjeblieft niet zo verdrietig achter
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt