Hieronder staat de songtekst van het nummer Des ailes à mes souliers , artiest - Dorothée met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dorothée
Un coquelicot entre les dents
Il pêchait dans l’eau du torrent
A l’autre bout de l’hameçon
Je l’ai trouvé joli garçon
Prenant mes yeux pour un miroir
Il a plongé dans mon regard
Depuis ce temps-là j’ai changé
Oh là là là si vous saviez
Il a mis dans ma tête un tout petit vent léger
De jolies sauterelles à chacune de mes pensées
Trois ballons rouges et bleus à chacun de mes poignets
Et des ailes et des ailes et des ailes à mes souliers
Dans ma tête un vent léger
Sauterelles à mes pensées
Ballons rouges à mes poignets
Et des ailes à mes souliers
Quelle chance l'été suivant
Le dimanche de la Saint Jean
Près du vieux moulin devinez
Devinez qui j’ai rencontré?
Très gentiment il m’a aidé
A tresser un panier d’osier
Quand le panier est terminé
Nous l’avons rempli de baisers
Il a mis dans ma tête un tout petit vent léger
De jolies sauterelles à chacune de mes pensées
Trois ballons rouges et bleus à chacun de mes poignets
Et des ailes et des ailes et des ailes à mes souliers
Dans ma tête un vent léger
Sauterelles à mes pensées
Ballons rouges à mes poignets
Et des ailes à mes souliers
On s’est marié dans les bois
Il a mis sa bague à mon doigt
Et depuis quand ses bras me serrent
Mes deux pieds ne touchent plus terre
Alexandre le cordonnier
M’a dit que j’avais bien changé
Que mes yeux brillaient plus qu’avant
J’ai répondu évidemment
Il a mis dans ma tête un tout petit vent léger
De jolies sauterelles à chacune de mes pensées
Trois ballons rouges et bleus à chacun de mes poignets
Et des ailes et des ailes et des ailes à mes souliers
Dans ma tête un vent léger
Sauterelles à mes pensées
Ballons rouges à mes poignets
Et des ailes à mes souliers
Dans ma tête un vent léger
Sauterelles à mes pensées
Ballons rouges à mes poignets
Et des ailes à mes souliers
Een klaproos tussen de tanden
Hij was aan het vissen in het stroomwater
Aan de andere kant van de haak
Ik vond hem een mooie jongen
mijn ogen voor een spiegel nemen
Hij keek in mijn blik
Sindsdien ben ik veranderd
Oh lieve schat als je eens wist
Hij zette in mijn hoofd een beetje lichte wind
Mooie sprinkhanen aan al mijn gedachten
Drie rode en blauwe ballonnen op elk van mijn polsen
En vleugels en vleugels en vleugels voor mijn schoenen
In mijn hoofd een lichte wind
Sprinkhanen naar mijn gedachten
Rode ballonnen om mijn polsen
En vleugels aan mijn schoenen
Wat een geluk volgende zomer
Midzomerzondag
In de buurt van de oude molen gok
Raad eens wie ik ontmoette?
Heel vriendelijk heeft hij me geholpen
Een rieten mand weven
Als de mand klaar is
We vulden het met kusjes
Hij zette in mijn hoofd een beetje lichte wind
Mooie sprinkhanen aan al mijn gedachten
Drie rode en blauwe ballonnen op elk van mijn polsen
En vleugels en vleugels en vleugels voor mijn schoenen
In mijn hoofd een lichte wind
Sprinkhanen naar mijn gedachten
Rode ballonnen om mijn polsen
En vleugels aan mijn schoenen
We zijn getrouwd in het bos
Hij deed zijn ring om mijn vinger
En sinds wanneer hielden zijn armen me stevig vast
Mijn twee voeten raken de grond niet meer
Alexander de schoenmaker
Vertelde me dat ik was veranderd
Dat mijn ogen helderder straalden dan voorheen
Natuurlijk antwoordde ik
Hij zette in mijn hoofd een beetje lichte wind
Mooie sprinkhanen aan al mijn gedachten
Drie rode en blauwe ballonnen op elk van mijn polsen
En vleugels en vleugels en vleugels voor mijn schoenen
In mijn hoofd een lichte wind
Sprinkhanen naar mijn gedachten
Rode ballonnen om mijn polsen
En vleugels aan mijn schoenen
In mijn hoofd een lichte wind
Sprinkhanen naar mijn gedachten
Rode ballonnen om mijn polsen
En vleugels aan mijn schoenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt