Следом за тобой - Доминик Джокер
С переводом

Следом за тобой - Доминик Джокер

Альбом
Дежавю
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
228840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Следом за тобой , artiest - Доминик Джокер met vertaling

Tekst van het liedje " Следом за тобой "

Originele tekst met vertaling

Следом за тобой

Доминик Джокер

Оригинальный текст

А я тебе, пока еще, так много не сказал.

Но ты и так всё поймешь сама, взглянув в мои глаза.

Как искал тебя одну, так много долгих лет.

Как взлетал, и как шел ко дну.

Теряя на миг твой след.

Не сказал, но знаю, ты и так поймешь сама.

Как же ты мне нужна, как ты мне нужна одна.

Следом за тобой летит душа моя.

В тишине ночной звучит, ты самая.

Моя, ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

Знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

А я хотел всё обьяснить, словами верными.

Но пока не придумали, таких наверное.

Я решил написать любовь, светлыми нотами.

Чтобы не были кадры снов, одинокими.

Я скажу тебе о том, что знаешь ты сама.

Как же ты мне нужна, как ты мне нужна одна.

Следом за тобой летит душа моя.

В тишине ночной звучит, ты самая.

Моя, ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

Знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Ты ко мне пришла путями тайными.

Словно нереальная, но самая моя.

Ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

И знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

А может нам не надо слов.

Ведь за нас двоих сама любовь.

Любовь…

Следом за тобой летит душа моя.

И знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Ты моя!

Следом за тобой летит душа моя.

В тишине ночной звучит, ты самая.

Моя, ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

Знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Ты ко мне пришла путями тайными.

Словно нереальная, но самая моя.

Ты моя.

Следом за тобой летит душа моя.

И знаю, не случайная, ты самая моя.

Ты моя.

Перевод песни

En ik heb je nog niet zo veel verteld.

Maar je zult alles zelf begrijpen als je in mijn ogen kijkt.

Hoe ik zoveel jaren alleen naar jou heb gezocht.

Hoe het van de grond kwam en hoe het naar de bodem ging.

Even je spoor kwijt.

Ik zei het niet, maar ik weet dat je het zelf zult begrijpen.

Hoe ik je nodig heb, hoe ik je alleen nodig heb.

Mijn ziel vliegt je achterna.

In de stilte van de nachtgeluiden, ben jij de beste.

Van mij, jij bent van mij.

Mijn ziel vliegt je achterna.

Ik weet het, niet per ongeluk, je bent van mij.

Jij bent van mij.

En ik wilde alles uitleggen, met echte woorden.

Maar dat hebben ze waarschijnlijk nog niet bedacht.

Ik besloot liefde te schrijven, met heldere noten.

Zodat er geen frames van dromen zijn, eenzaam.

Ik zal je vertellen wat je zelf weet.

Hoe ik je nodig heb, hoe ik je alleen nodig heb.

Mijn ziel vliegt je achterna.

In de stilte van de nachtgeluiden, ben jij de beste.

Van mij, jij bent van mij.

Mijn ziel vliegt je achterna.

Ik weet het, niet per ongeluk, je bent van mij.

Jij bent van mij.

Je kwam op geheime manieren naar me toe.

Als onwerkelijk, maar het meest van mij.

Jij bent van mij.

Mijn ziel vliegt je achterna.

En ik weet, niet toevallig, dat je van mij bent.

Jij bent van mij.

Of misschien hebben we geen woorden nodig.

De liefde zelf is tenslotte voor ons tweeën.

Dol zijn op…

Mijn ziel vliegt je achterna.

En ik weet, niet toevallig, dat je van mij bent.

Jij bent van mij.

Jij bent van mij!

Mijn ziel vliegt je achterna.

In de stilte van de nachtgeluiden, ben jij de beste.

Van mij, jij bent van mij.

Mijn ziel vliegt je achterna.

Ik weet het, niet per ongeluk, je bent van mij.

Jij bent van mij.

Je kwam op geheime manieren naar me toe.

Als onwerkelijk, maar het meest van mij.

Jij bent van mij.

Mijn ziel vliegt je achterna.

En ik weet, niet toevallig, dat je van mij bent.

Jij bent van mij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt