Hieronder staat de songtekst van het nummer Privado , artiest - Djadja & Dinaz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Djadja & Dinaz
J’suis love de ma cité, mais j’veux la quitter
On est tous équipés, fais l’fou, on s’est quittés
Moi, j’suis pas un mouton, y a personne qui m’engraine
Si tu pars pas tout seul, y a personne qui t’emmène
Y a personne qui t’emmène
Ouais, y a personne qui t’emmène
Ah, y a personne qui t’emmène
Y a personne qui t’emmène
J’suis love de ma cité, mais j’veux la quitter
On est tous équipés, fais l’fou, on s’est quittés
Moi, j’suis pas un mouton, y a personne qui m’engraine
Si tu pars pas tout seul, y a personne qui t’emmène
Et puis si y a brouillon, y a personne qui s’en mêle
J’suis l’mec qui s’en balek mais j’me vois pas sans elle
Ouais, j’me vois pas sans elle
Non, j’me vois pas sans eux
Mes frérots, vous savez, j’encaisse alcoolisé
Et pour les premiers stud'
Et pour m’canaliser, j’ai roulé la fusée
Voiture banalisée, banc des accusées
C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader
Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado
C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader
Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado
Ils font mal à la tête
Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado
Ouais, j’roule un privado
Y a pas à s’inquiéter, j’en ai rien à péter
Poto, là, j’suis pété, y a des frères qui voient pas pas l'été
On t’fait des bails sales, tu vas nous respecter
T’as beau être cassard, crois-moi qu’on est pas des pédés
Et dans la rue, faut faire sa place, ouais, faut s’endetter
Dans ma tess, y a rien à terre, ouais, y a rien à fêter
Y a pas qu’les porcs sur l'école qui s’mettent à enquêter
Tu vois la haine de tes potes mais ils vont regretter
Retour à l’envoyeur, on prend c’qui nous est dû
On charbonnait dans les sous-sols, gros, c'était dur
Là, j’peux pas tout vous dire
Des fois, j’tournais comme une boussole: j'étais têtu
J’veux mettre ma mère à l’aise, dans ma tess, les armes de l’Est
On est restés les mêmes, dans nos têtes c’est «fuck le reste»
Tranquille, ça va aller, en bécane sur l’allée
Quand t’as trop avalé, y a les condés cavalés
C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader
Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado
C’est pour les frérots enfermés qui veulent s'évader
Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado
Ils font mal à la tête
Moi, pour m'évader, bah, j’roule un privado
Ouais, j’roule un privado
Y a personne qui t’emmène
Ouais, y a personne qui t’emmène
Ah, y a personne qui t’emmène
Y a personne qui t’emmène
Y a personne qui t’emmène
Ouais, y a personne qui t’emmène
Ah, y a personne qui t’emmène
Y a personne qui t’emmène
Ik ben verliefd op mijn stad, maar ik wil het verlaten
We zijn allemaal uitgerust, doen gek, we hebben elkaar verlaten
Ik, ik ben geen schaap, er is niemand die me stoort
Als je niet alleen gaat, is er niemand om je mee te nemen
Er is niemand die je meeneemt
Ja, er is niemand die je meeneemt
Ah, er is niemand die je meeneemt
Er is niemand die je meeneemt
Ik ben verliefd op mijn stad, maar ik wil het verlaten
We zijn allemaal uitgerust, doen gek, we hebben elkaar verlaten
Ik, ik ben geen schaap, er is niemand die me stoort
Als je niet alleen gaat, is er niemand om je mee te nemen
En als er dan een concept is, is er niemand die erbij betrokken raakt
Ik ben de man die het niets kan schelen, maar ik kan mezelf niet zonder haar zien
Ja, ik kan mezelf niet zien zonder haar
Nee, ik zie mezelf niet zonder hen
Mijn broers, weet je, ik contant geld dronken
En voor de eerste hengsten
En om mij te kanaliseren, rolde ik de raket
Ongemarkeerde auto, dok van de verdachten
Het is voor opgesloten broers die willen ontsnappen
Ik, om te ontsnappen, nou, ik rijd op een privado
Het is voor opgesloten broers die willen ontsnappen
Ik, om te ontsnappen, nou, ik rijd op een privado
Ze doen pijn aan je hoofd
Ik, om te ontsnappen, nou, ik rijd op een privado
Ja, ik rijd een privé
Maak je geen zorgen, het kan me geen fuck schelen
Poto, daar, ik heb een scheet gelaten, er zijn broers die de zomer niet zien
Wij maken u vuile huurcontracten, u zult ons respecteren
Je mag een cassard zijn, geloof me dat we geen flikkers zijn
En in de straat, moet je plaats maken, ja, moet in de schulden komen
In mijn tess, er is niets naar beneden, ja, er is niets te vieren
Het zijn niet alleen de varkens op school die met onderzoek beginnen
Je ziet je homies haten, maar ze zullen er spijt van krijgen
Terug naar afzender, we nemen wat we verschuldigd zijn
We waren aan het samenkomen in de kelders, man, het was moeilijk
Daar, ik kan je niet alles vertellen
Soms draaide ik me als een kompas: ik was koppig
Ik wil mijn moeder op haar gemak stellen, in mijn tess, de armen van het Oosten
We zijn hetzelfde gebleven, in ons hoofd is het "fuck de rest"
Rustig aan, het komt wel goed, fietsend op de oprit
Als je te veel hebt ingeslikt, zijn er de condés cavalés
Het is voor opgesloten broers die willen ontsnappen
Ik, om te ontsnappen, nou, ik rijd op een privado
Het is voor opgesloten broers die willen ontsnappen
Ik, om te ontsnappen, nou, ik rijd op een privado
Ze doen pijn aan je hoofd
Ik, om te ontsnappen, nou, ik rijd op een privado
Ja, ik rijd een privé
Er is niemand die je meeneemt
Ja, er is niemand die je meeneemt
Ah, er is niemand die je meeneemt
Er is niemand die je meeneemt
Er is niemand die je meeneemt
Ja, er is niemand die je meeneemt
Ah, er is niemand die je meeneemt
Er is niemand die je meeneemt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt