Drôle de mentalité - Djadja & Dinaz
С переводом

Drôle de mentalité - Djadja & Dinaz

Альбом
Drôle de mentalité, pt. 1 & 2
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
219320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Drôle de mentalité , artiest - Djadja & Dinaz met vertaling

Tekst van het liedje " Drôle de mentalité "

Originele tekst met vertaling

Drôle de mentalité

Djadja & Dinaz

Оригинальный текст

Katrina Squad

Et j’compte sur personne, j’attends qu’mon heure sonne, nan nan nan nan

Et, des fois, j’m’isole, j’me pose plein d’questions, nan nan nan nan

Et j’ai qu’une envie: c’est d’me barrer

Comme ça, y a personne au moment où j’vais serrer

C’est la vraie vie, pas une série

T’as vu ces mecs-là, j’leur donne même plus un sourire

J’me lève dans la nuit pour en faire un

J’me battais pour l’terrain, j’parle d’acheter un terrain

Là, j’me balade tout seul dans l’Mercedes

J’lui dis d’changer d’couleur et d’mettre mon CD

Il faut des ous-s, voilà couz

J’observe pétard à la bouche

Il faut des sous, un point c’est tout

Bébé, rejoins-moi dans la douche

Il faut des ous-s, voilà couz

J’observe pétard à la bouche

Il faut des sous, un point c’est tout

Bébé, rejoins-moi dans la douche

Drôle de mentalité

Et j’compte sur personne, j’attends qu’mon heure sonne, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

Et, des fois, j’m’isole, j’me pose plein d’questions, nan nan nan nan

Et ça s’répète

Moi, j’kiffe ses formes, elle, elle kiffe les hommes, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

J’fais grave des efforts mais j’vais tout laisser, nan nan nan nan

T’auras rien d’ma part, ça, vous l’savez

Il fait l’Montana plein d’coke dans l’nez

On m’appelle du placard, placard

Envoie des mandats, on va cantiner

D’mande aux gens qui m’connaissent, j’suis resté l’même

On va pas durer longtemps, regarde la vie qu’on mène

T’as la haine, tu démarres le TDM

Si ça rafale, fais belek aux ADN

Autoroute du soleil, on a foncé

Cabriolet, on va bronzer

P’tite escale à Alicante

Tout l’année, on a compté

Arrêtez d’porter l'œil (arrêtez d’porter l'œil)

Y a rien, j’mets du monoï (y a rien, j’mets du monoï)

J’suis défoncé d’la veille (j'suis défoncé d’la veille)

Mais, frère, j’ai plus sommeil

Drôle de mentalité

Et j’compte sur personne, j’attends qu’mon heure sonne, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

Et, des fois, j’m’isole, j’me pose plein d’questions, nan nan nan nan

Et ça s’répète

Moi, j’kiffe ses formes, elle, elle kiffe les hommes, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

J’fais grave des efforts mais j’vais tout laisser, nan nan nan nan

Drôle de mentalité

Et j’compte sur personne, j’attends qu’mon heure sonne, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

Et, des fois, j’m’isole, j’me pose plein d’questions, nan nan nan nan

Et ça s’répète

Moi, j’kiffe ses formes, elle, elle kiffe les hommes, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

J’fais grave des efforts mais j’vais tout laisser, nan nan nan nan

Drôle de mentalité

J’attends qu’mon heure sonne, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

J’me pose plein d’questions, nan nan nan nan

Et ça s’répète

Elle, elle kiffe les hommes, nan nan nan nan

Nan nan nan nan

Mais j’vais tout laisser, nan nan nan nan

Mais j’vais tout laisser, nan nan nan nan

Mais j’vais tout laisser, nan nan nan nan

Перевод песни

Katrina Squad

En ik reken op niemand, ik wacht op mijn tijd om toe te slaan, nan nan nan nan

En soms isoleer ik mezelf, ik stel mezelf veel vragen, nan nan nan nan

En ik heb maar één wens: eruit komen

Op die manier is er niemand wanneer ik ga knijpen

Dit is het echte leven, geen show

Heb je deze jongens gezien, ik lach ze niet eens meer

Ik sta 's nachts op om er een te maken

Ik vocht voor land, ik heb het over het kopen van land

Daar loop ik alleen in de Mercedes

Ik zeg hem dat hij van kleur moet veranderen en mijn cd moet plaatsen

We hebben u-s nodig, dat is couz

Ik zie vuurwerk in de mond

Het kost geld, punt uit

Schat, ontmoet me onder de douche

We hebben u-s nodig, dat is couz

Ik zie vuurwerk in de mond

Het kost geld, punt uit

Schat, ontmoet me onder de douche

Grappige mentaliteit

En ik reken op niemand, ik wacht op mijn tijd om toe te slaan, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

En soms isoleer ik mezelf, ik stel mezelf veel vragen, nan nan nan nan

En het herhaalt zich

Ik, ik hou van haar vormen, zij, ze houdt van mannen, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

Ik doe serieuze inspanningen, maar ik ga alles achterlaten, nan nan nan nan

Je krijgt niets van mij, dat weet je

Hij doet Montana vol cola in de neus

Ze bellen me vanuit de kast, kast

Stuur postwissels, we gaan kantine

Vraag de mensen die mij kennen, ik ben dezelfde gebleven

We zullen niet lang meer duren, kijk naar het leven dat we leiden

Je hebt de haat, je begint de TDM

Als het waait, belek dan naar het DNA

Snelweg van de zon, we hebben geracet

Cabrio, laten we zonnen

Korte tussenstop in Alicante

Het hele jaar hebben we geteld

Stop met het dragen van het oog (stop met het dragen van het oog)

Er is niets, ik zet monoi (er is niets, ik zet monoi)

Ik ben high van de dag ervoor (ik ben high van de dag ervoor)

Maar, broer, ik ben niet meer slaperig

Grappige mentaliteit

En ik reken op niemand, ik wacht op mijn tijd om toe te slaan, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

En soms isoleer ik mezelf, ik stel mezelf veel vragen, nan nan nan nan

En het herhaalt zich

Ik, ik hou van haar vormen, zij, ze houdt van mannen, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

Ik doe serieuze inspanningen, maar ik ga alles achterlaten, nan nan nan nan

Grappige mentaliteit

En ik reken op niemand, ik wacht op mijn tijd om toe te slaan, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

En soms isoleer ik mezelf, ik stel mezelf veel vragen, nan nan nan nan

En het herhaalt zich

Ik, ik hou van haar vormen, zij, ze houdt van mannen, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

Ik doe serieuze inspanningen, maar ik ga alles achterlaten, nan nan nan nan

Grappige mentaliteit

Ik wacht op mijn tijd om toe te slaan, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

Ik stel mezelf veel vragen, nan nan nan nan

En het herhaalt zich

Zij, ze houdt van mannen, nan nan nan nan

Nah nah nah nah

Maar ik ga alles achterlaten, nan nan nan nan

Maar ik ga alles achterlaten, nan nan nan nan

Maar ik ga alles achterlaten, nan nan nan nan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt