Pour la moula - Djadja & Dinaz
С переводом

Pour la moula - Djadja & Dinaz

Альбом
Drôle de mentalité, pt. 1 & 2
Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
201540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pour la moula , artiest - Djadja & Dinaz met vertaling

Tekst van het liedje " Pour la moula "

Originele tekst met vertaling

Pour la moula

Djadja & Dinaz

Оригинальный текст

Remonte les vitres, j’vais faire une fusée

T’sais pas c’qui s’passe derrière la musique

C’est ma montre et ma voiture, ton sujet

Bonbonne calée, cramé toute l’année, ça affronte les galères

Un joint d’canna' juste pour me calmer, gros, j’ai fait c’qu’il fallait

On a grandi jeunes mais, avec du r’cul, j’aurais préféré voir plus tard

Dix ans plus tard, c’est soit tu ressors en homme ou comme une grosse putain

Et y en a plein qu’ont été malhonnêtes, ça m’a fait mal au fond

Donc, j’fais en sorte de jamais d’mander d’l’aide même si j’touche le fond

Et t’as brisé l’omerta, surveille tes proches

Canon scié, Beretta, siete soixante-cinq dans la poche

Colt .45 sur la côte, Christian Dior ou Lacoste

Tu vois ta racli faire sa folle, poto, c’est p’t-être de ta faute

Et j’lève mon verre à la vôtre, à la vie

À la mort, à la muerte

On s’nique la santé pour faire d’la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

On s’nique la santé pour faire d’la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

On s’nique la santé pour la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

On s’nique la santé pour la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

Ils pensaient j’coulais, ils m’ont pas souhaité «courage»

La roue a tourné, maintenant, t’as peur, sale trouillard

J’suis seul, j’donne quand j’ai, attiré par le danger

Personne m’a fait manger, mes pensées vont pas changer

J’suis déter', j’ai mis les gants, on va rentrer chez les gens

Toi, tu vises même pas les jambes, j'écoute pas tes légendes

Place Vendôme ou les Champs, avec la miss, j’ai pété l’champ'

Mais j’reste méfiant, j’sais qu’elle est belle, intelligente

J’sais qu’elle est belle, intelligente, et j’ai rayé ma paire de jantes

Merlich, j’me dis qu’c’est l'œil des gens

J’me dis qu’c’est l'œil des gens, j’sais qu’elle est belle, intelligente

Raconte pas tes légendes, toi, tu vises même pas les jambes

On s’nique la santé pour faire d’la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

On s’nique la santé pour faire d’la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

On s’nique la santé pour la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

On s’nique la santé pour la moula

J’deviens fou, là, d’puis p’tit, j’encaisse les coups, là

Pour faire d’la moula

Перевод песни

Rol de ramen op, ik ga een raket maken

Je weet niet wat er achter de muziek gebeurt

Het is mijn horloge en mijn auto, jouw onderwerp

Cilinder vastgelopen, het hele jaar door verbrand, kijkt uit op de kombuizen

Een joint van canna' gewoon om me te kalmeren, bro, ik deed het juiste ding

We zijn jong opgegroeid, maar achteraf gezien wou ik dat ik het later had gezien

Tien jaar later ben je of je komt uit een man of een dikke hoer

En veel van hen waren oneerlijk, het deed me diep van binnen pijn

Dus ik vraag eigenlijk nooit om hulp, zelfs als ik op een dieptepunt zit

En je brak de omerta, let op je dierbaren

Afgezaagd, Beretta, siete vijfenzestig in de zak

Colt .45 aan de kust, Christian Dior of Lacoste

Je ziet je racli gek worden, bro, misschien is het jouw schuld

En ik hef mijn glas op het jouwe, op het leven

Tot de dood, tot de dood

We neuken onze gezondheid om moula te maken

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

We neuken onze gezondheid om moula te maken

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

We neuken onze gezondheid voor de moula

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

We neuken onze gezondheid voor de moula

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

Ze dachten dat ik aan het zinken was, ze wensten me geen "moed"

Het wiel is gedraaid, nu ben je bang, lafaard

Ik ben alleen, ik geef wanneer ik, aangetrokken tot gevaar

Niemand heeft me laten eten, mijn gedachten zullen niet veranderen

Ik ben vastbesloten, ik doe de handschoenen aan, we gaan terug naar de mensen

Je mikt niet eens op de benen, ik luister niet naar je bijschriften

Place Vendôme of de Champs, met de miss, ik liet het veld'

Maar ik blijf achterdochtig, ik weet dat ze mooi, intelligent is

Ik weet dat ze mooi en slim is, en ik heb aan mijn paar velgen gekrabd

Merlich, ik zeg tegen mezelf dat het de ogen van mensen zijn

Ik zeg tegen mezelf dat het het oog van mensen is, ik weet dat ze mooi en intelligent is

Vertel je legendes niet, je mikt niet eens op de benen

We neuken onze gezondheid om moula te maken

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

We neuken onze gezondheid om moula te maken

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

We neuken onze gezondheid voor de moula

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

We neuken onze gezondheid voor de moula

Ik word gek, dan, kleintje, ik vang de klappen, daar

Moula maken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt