C'est pas ça la vie - Djadja & Dinaz
С переводом

C'est pas ça la vie - Djadja & Dinaz

Альбом
Le revers de la médaille, pt. 2
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
195180

Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est pas ça la vie , artiest - Djadja & Dinaz met vertaling

Tekst van het liedje " C'est pas ça la vie "

Originele tekst met vertaling

C'est pas ça la vie

Djadja & Dinaz

Оригинальный текст

Un peu trop parano, j’me fais des idées

On s’ignore ou on avance, faudrait s’décider

C’est pas mes couilles, c’est ma tête que j’dois vider

Donc j’arrête pas d’faire l’mélange dans la vittel

En vrai, j’les r’garde pas

Mais j’sais pas c’qu’ils veulent, leur haine, elle part pas

Ils jactent, on parle pas

Et si c’est la guerre, investis l’pare-balles

Rien à prouver, j’fume jusqu'à m'étouffer

Dans l’tier-quar, j’ai pas tout fait

J’ai pas soufflé

Tu m’as fait un coup d’travers, gros, j’ai pas kiffé

Au début, j'étais grave vert, mais après, tu t’y fais

T’as vu, ils savent bien qu’on sait

Ils attendent qu’on cède

Là, on est dans l’tier-qua, c’soir, on est sur scène

C’est trop grave, j’sais même plus sur qui compter

Dis-moi qui monte, j’te dirais qui ils veulent démonter

Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie

Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie

Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie

T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite

Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie

Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie

Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie

T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite

Gros, on pète les scores, ça, c'était prédit

J’reste droit et fier, comme le frérot Mamedi

J’aime pas les porcs, et ça depuis tout petit

Arrête ton baratin, t’façon, c’est pas utile

Gros, y a qu’un cœur derrière l’pare-balles

Mes sœurs, y a pas que des tards-bâ

Mama, s’il te plaît, pars pas

Cache le machin, poto, hendek, ça passe

J’suis paré, j’viens d’Paris

J’suis paro, c’est qui, lui?

Il paraît, toi t’arranges les tarots, les ients-cli

Tout va vite, trop vite

Ne pas s’arrêter maintenant, faut tout prendre tout de suite, on pourra pas

revenir après

C'était mieux l'époque des cartables

Maintenant, c’est les proc', les gardav'

Elle est loin, l'époque des karba

Ça revient avec l’AK sous l’parka

Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie

Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie

Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie

T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite

Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie

Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie

Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie

T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite

C’est pas ça la vie

C’est pas ça la vie

Pour toi, c’est ça la vie

Poto, ça va vite

Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie

Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie

Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie

T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite

Gros, tu fais que d’la merde, c’est pas ça la vie

Tu fais pleurer ta mère, c’est pas ça la vie

Tu rêves du bord de mer, pour toi, c’est ça la vie

T’es fier, mais à la longue, tu vas t’perdre, poto, ça va vite

Перевод песни

Een beetje te paranoïde, ik krijg ideeën

We kennen elkaar niet of we gaan vooruit, we moeten beslissen

Het zijn niet mijn ballen, het is mijn hoofd dat ik moet legen

Dus ik blijf de mix maken in de vittel

Eerlijk gezegd kijk ik ze niet

Maar ik weet niet wat ze willen, hun haat, het gaat niet weg

Ze kletsen, we praten niet

En als het oorlog is, investeer dan kogelvrij

Niets te bewijzen, ik rook tot ik stik

In de tier-quar heb ik niet alles gedaan

Ik ademde niet

Je trapte me er doorheen, bro, ik vond het niet leuk

In het begin was ik serieus groen, maar daarna wen je eraan

Je zag, ze weten heel goed dat wij het weten

Ze wachten op ons om toe te geven

Daar, we zijn in de tier-qua, vanavond staan ​​we op het podium

Het is te serieus, ik weet niet eens op wie ik moet rekenen

Vertel me wie naar boven gaat, ik zal je vertellen wie ze willen neerhalen

Kerel, je doet alleen maar shit, dat is geen leven

Je maakt je moeder aan het huilen, dat is geen leven

Je droomt van de kust, voor jou is dat het leven

Je bent trots, maar op de lange termijn zul je verdwalen, bro, het gaat snel

Kerel, je doet alleen maar shit, dat is geen leven

Je maakt je moeder aan het huilen, dat is geen leven

Je droomt van de kust, voor jou is dat het leven

Je bent trots, maar op de lange termijn zul je verdwalen, bro, het gaat snel

Bro, we blazen de scores, dat was voorspeld

Ik blijf recht en trots, zoals broer Mamedi

Ik hou niet van varkens, en dat doe ik al sinds ik klein was

Stop met je verhaal, op jouw manier, het heeft geen zin

Kerel, er zit maar één hart achter de kogelvrije

Mijn zusters, het is niet alleen laat-bâ

Mama, ga alsjeblieft niet weg

Verberg het ding, poto, hendek, het is oké

Ik ben klaar, ik kom uit Parijs

Ik ben paro, wie is hij?

Het lijkt erop dat je de tarots regelt, de ients-cli

Alles gaat snel, te snel

Stop nu niet, moet het nu allemaal nemen, we kunnen niet

kom daarna terug

Het was beter de tijd van schooltassen

Nu is het de proc', de gardav'

Het is ver, de tijd van de karba

Het komt terug met de AK onder de parka

Kerel, je doet alleen maar shit, dat is geen leven

Je maakt je moeder aan het huilen, dat is geen leven

Je droomt van de kust, voor jou is dat het leven

Je bent trots, maar op de lange termijn zul je verdwalen, bro, het gaat snel

Kerel, je doet alleen maar shit, dat is geen leven

Je maakt je moeder aan het huilen, dat is geen leven

Je droomt van de kust, voor jou is dat het leven

Je bent trots, maar op de lange termijn zul je verdwalen, bro, het gaat snel

Dat is niet het leven

Dat is niet het leven

Voor jou is dit het leven

Kerel, het gaat snel

Kerel, je doet alleen maar shit, dat is geen leven

Je maakt je moeder aan het huilen, dat is geen leven

Je droomt van de kust, voor jou is dat het leven

Je bent trots, maar op de lange termijn zul je verdwalen, bro, het gaat snel

Kerel, je doet alleen maar shit, dat is geen leven

Je maakt je moeder aan het huilen, dat is geen leven

Je droomt van de kust, voor jou is dat het leven

Je bent trots, maar op de lange termijn zul je verdwalen, bro, het gaat snel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt