Hieronder staat de songtekst van het nummer Mille colori , artiest - Dj Gengis, Random, Tormento met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dj Gengis, Random, Tormento
E sto in fissa quando mi guardi-i
Il tempismo se si mette male
E ti ho vista quasi crescere
Ma non basta, non basta
Sei mille colori-i che ora non vanno via
Ti mando i cuori, tu mi mandi fuori di me
Fino a ieri, mhm, con gli occhi sorridevi
Affari tuoi, vorrei fossero anche i miei
E tu non sai, non sai, cosa farei per te
Vorrei darti il mondo nelle mani
E tu lo sai, non sei quello che fa per me
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
E già lo fai
Mandi in aria tutti i miei piani, i miei pensieri con te sono guai
Vorrei stare in mezzo all’oceano snza cell
Sperduto su un’isola senza Wi-Fi (Wi-Fi)
Lontano da t, lontano dai miei pensieri
Troppe volte schiavi di un ricordo
Averti attorno crea dipendenza
Adesso vago al buio aspettando che faccia giorno
E tu non sai, non sai, cosa farei per te
Vorrei darti il mondo nelle mani
E tu lo sai, non sei quello che fa per me
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
Ed è molto più semplice far finta che
Sì, fare finta di essere perfetti per poi dar la colpa a te
Rischio di impazzire da quando non ci sei più
Devo crescere e cambiare
Qui è tutto da rifare se non ci sei tu (Ehi)
E tu non sai, non sai, cosa farei per te
Vorrei darti il mondo nelle mani
E tu lo sai, non sei quello che fa per me
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
Tu (Tu) non sai, non sai, cosa farei per te (Cosa farei per te)
Vorrei darti il mondo nelle mani (Nelle mani)
E tu (Tu) lo sai, non sei quello che fa per me (Eh, eh-eh)
Vorrei stravolgere tutti i miei piani
Sì, nei miei pensieri ci sei tu, tu, tu, tu
Sto fumando al buio qui aspettando che mi chiami
Quando mi perdo e ricordo perfettamente ogni sensazione
Che illusione
En ik staar als je naar me kijkt
Timing als het fout gaat
En ik zag je bijna opgroeien
Maar het is niet genoeg, het is niet genoeg
Zesduizend kleuren - ik ga nu niet meer weg
Ik stuur je harten, je stuurt me uit mezelf
Tot gisteren, mhm, lachte je met je ogen
Jouw zaak, ik wou dat het ook de mijne was
En je weet niet, je weet niet, wat ik voor je zou doen
Ik zou je de wereld in jouw handen willen geven
En weet je, jij bent niet de ware voor mij
Ik zou al mijn plannen willen verstoren
En dat doe je al
Je verknalt al mijn plannen, mijn gedachten met jou zijn problemen
Ik zou graag in het midden van de oceaan willen zijn zonder cel
Verdwaald op een eiland zonder wifi (wifi)
Weg van t, weg van mijn gedachten
Te vaak tot slaaf gemaakt door een herinnering
Jou in de buurt hebben is verslavend
Nu dwaal ik in het donker, wachtend op de dag die komt
En je weet niet, je weet niet, wat ik voor je zou doen
Ik zou je de wereld in jouw handen willen geven
En weet je, jij bent niet de ware voor mij
Ik zou al mijn plannen willen verstoren
En het is veel gemakkelijker om te doen alsof
Ja, doe alsof je perfect bent en geef jou dan de schuld
Ik loop het risico gek te worden sinds je weg bent
Ik moet groeien en veranderen
Hier moet het allemaal opnieuw worden gedaan als je er niet bent (Hey)
En je weet niet, je weet niet, wat ik voor je zou doen
Ik zou je de wereld in jouw handen willen geven
En weet je, jij bent niet de ware voor mij
Ik zou al mijn plannen willen verstoren
Jij (jij) weet niet, weet niet, wat ik voor je zou doen (Wat ik voor je zou doen)
Ik zou je de wereld in jouw handen willen geven (in jouw handen)
En jij (jij) weet het, jij bent niet degene voor mij (Eh, eh-eh)
Ik zou al mijn plannen willen verstoren
Ja, in mijn gedachten is er jij, jij, jij, jij
Ik rook hier in het donker en wacht tot je me belt
Als ik verdwaal en ik me elke sensatie perfect herinner
Wat een illusie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt