Hieronder staat de songtekst van het nummer Навечно , artiest - Дима Билан met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дима Билан
Простыми часами не измерить одно мгновенье
Никто нам не даст ответ, сколько лет вселенной
Нам не удержать свою страсть коротким словом
И не осознать границ понятия «много»
Откуда возникло солнце, мы тоже не знаем,
Но точно уверены: где-то поблизости с раем
И сколько осталось еще задувать свои свечи
Откуда вообще появилось слово «навечно»?
Навечно тебя забываю, наверное так будет лучше
Сколько бы не просила, я уже не соскучусь
Навечно необратимо, и губы от влажности тают
Пусть сердце будет биться, оно не устанет
Навечно тебя забываю, наверное так будет лучше
Сколько бы не просила, я уже не соскучусь
Навечно необратимо, и губы от влажности тают
Пусть сердце будет биться, оно не устанет
Скажи только правду, зачем мы нуждаемся в счастье
Зачем мы сгораем, не думая, в пламени страсти
Зачем нам необходимо рядом чье-то дыханье
Чтоб удалять потом файлы воспоминаний
Стучатся давно уж для нас закрытую дверцу,
Но было бы проще нам взять да и вырезать сердце
И жизнь наша стала радостной и беспечной
И мы никогда не узнали бы слово «навечно»
Навечно тебя забываю, наверное так будет лучше
Сколько бы не просила, я уже не соскучусь
Навечно необратимо, и губы от влажности тают
Пусть сердце будет биться, оно не устанет
Навечно тебя забываю, наверное так будет лучше
Сколько бы не просила, я уже не соскучусь
Навечно необратимо, и губы от влажности тают
Пусть сердце будет биться, оно не устанет
Een simpele klok kan niet één moment meten
Niemand zal ons een antwoord geven, hoe oud is het universum?
We kunnen onze passie niet bevatten met een kort woord
En niet om de grenzen van het begrip "veel" te realiseren
Waar de zon vandaan kwam weten wij ook niet
Maar we zijn er zeker van: ergens dichtbij het paradijs
En hoeveel er nog over is om hun kaarsjes uit te blazen
Waar komt het woord "voor altijd" vandaan?
Voor altijd vergeet ik je, waarschijnlijk zal het beter zijn
Hoeveel ik ook vraag, ik zal me niet vervelen
Voor altijd onomkeerbaar, en lippen smelten van vocht
Laat het hart kloppen, het zal niet moe worden
Voor altijd vergeet ik je, waarschijnlijk zal het beter zijn
Hoeveel ik ook vraag, ik zal me niet vervelen
Voor altijd onomkeerbaar, en lippen smelten van vocht
Laat het hart kloppen, het zal niet moe worden
Vertel de waarheid, waarom hebben we geluk nodig
Waarom branden we zonder na te denken in de vlam van passie?
Waarom hebben we iemands adem naast ons nodig
Geheugenbestanden later verwijderen
Ze kloppen op de deur die al lang voor ons gesloten is,
Maar het zou gemakkelijker voor ons zijn om ja te nemen en het hart eruit te snijden
En ons leven werd vreugdevol en zorgeloos
En we zouden nooit het woord "voor altijd" kennen
Voor altijd vergeet ik je, waarschijnlijk zal het beter zijn
Hoeveel ik ook vraag, ik zal me niet vervelen
Voor altijd onomkeerbaar, en lippen smelten van vocht
Laat het hart kloppen, het zal niet moe worden
Voor altijd vergeet ik je, waarschijnlijk zal het beter zijn
Hoeveel ik ook vraag, ik zal me niet vervelen
Voor altijd onomkeerbaar, en lippen smelten van vocht
Laat het hart kloppen, het zal niet moe worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt