Hieronder staat de songtekst van het nummer For Island Fires and Family , artiest - Dermot Kennedy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dermot Kennedy
How it must feel to be a bird
Roamin' lonely oversea air
How it must feel to be a bird
London, Paris, underneath
And I’ll wait on my own
(Ooh, hmm, ooh)
And I couldn’t tell you enough that I’m sorry
And no, you couldn’t tell me enough that you love me
But she’s bringin' the moon and stars to me
Damn permanent reverie
And even though this life, this love is brief
I’ve got some people who carry me
Wasn’t it love as soon as we knew each other properly?
Livin' 'bout half right 'til a certain person got to me
Nothin' is secret, everythin’s sacred, how it ought to be
Under the moonlight on a clear night
On rooftops is where I want to be
Sometimes I’m like a child, that’s somethin' I can’t release
Dreams of her comin' home, sweet home
And I’m tellin' you, home is so sweet
Said you reminded me of the summertime, and I still mean that
In a full room, I’m the only one she’s smilin' at
So wouldn’t you let me know if you were thinkin' less of me?
That’s what she asked me
What was promised, what we both agreed
But truthfully, if you ever go
You’ll drop me straight to Hell, the 7th circle
And I was talkin' with you earlier
We were open and vulnerable, it was wonderful
I, I used to dream that you would talk to me
I used to dream that you would talk to me
And I couldn’t tell you enough that I’m sorry
And no, you couldn’t tell me enough that you love me
But she’s bringin' the moon and stars to me
Damn permanent reverie
And even though this life, this love is brief
I’ve got some people who carry me
You know that feelin' when you think your heart is gonna come right out through
your shirt?
Get it a couple times a year
But I’ve been gettin' it more often with her
Now when I’m face to face with Death, I’ll grab his throat
And ask him, «How does it hurt?»
Up in those golden moments, growin' old too quickly
Was he thinkin' of her?
But she’s bringin' the moon and stars to me
Damn permanent reverie
And even though this life, this love is brief
I’ve got some people who carry me
Hoe het moet voelen om een vogel te zijn
Roamin' eenzame overzeese lucht
Hoe het moet voelen om een vogel te zijn
Londen, Parijs, eronder
En ik zal alleen op mezelf wachten
(Oeh, hm, oeh)
En ik kan je niet genoeg vertellen dat het me spijt
En nee, je kon me niet genoeg vertellen dat je van me houdt
Maar ze brengt de maan en de sterren naar mij
Verdomme permanente mijmering
En ook al is dit leven, deze liefde kort
Ik heb een paar mensen die me dragen
Was het geen liefde zodra we elkaar goed kenden?
Livin' 'bout half right 'til een bepaald persoon kreeg om me
Niets is geheim, alles is heilig, hoe het zou moeten zijn
Onder het maanlicht op een heldere nacht
Op daken is waar ik wil zijn
Soms ben ik als een kind, dat is iets wat ik niet kan loslaten
Dromen van haar komst naar huis, lief huis
En ik zeg je, thuis is zo lief
Zei dat je me aan de zomer deed denken, en dat meen ik nog steeds
In een volle kamer ben ik de enige naar wie ze lacht
Dus zou je het me niet laten weten als je minder aan me dacht?
Dat is wat ze me vroeg
Wat was beloofd, wat we allebei waren overeengekomen
Maar eerlijk gezegd, als je ooit gaat
Je brengt me rechtstreeks naar de hel, de zevende cirkel
En ik had het eerder met je
We waren open en kwetsbaar, het was geweldig
Ik, ik droomde dat je met me zou praten
Ik droomde dat je met me zou praten
En ik kan je niet genoeg vertellen dat het me spijt
En nee, je kon me niet genoeg vertellen dat je van me houdt
Maar ze brengt de maan en de sterren naar mij
Verdomme permanente mijmering
En ook al is dit leven, deze liefde kort
Ik heb een paar mensen die me dragen
Ken je dat gevoel als je denkt dat je hart er helemaal doorheen komt
Jouw shirt?
Krijg het een paar keer per jaar
Maar ik heb het vaker met haar gehad
Als ik nu oog in oog sta met de Dood, grijp ik zijn keel vast
En vraag hem: "Hoe doet het pijn?"
Op in die gouden momenten, te snel oud worden
Dacht hij aan haar?
Maar ze brengt de maan en de sterren naar mij
Verdomme permanente mijmering
En ook al is dit leven, deze liefde kort
Ik heb een paar mensen die me dragen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt