Tange Ghoroobeh - Dariush
С переводом

Tange Ghoroobeh - Dariush

Альбом
40 Dariush Golden Songs, Vol 1 - Persian Music
Год
2004
Язык
`Perzisch`
Длительность
200410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tange Ghoroobeh , artiest - Dariush met vertaling

Tekst van het liedje " Tange Ghoroobeh "

Originele tekst met vertaling

Tange Ghoroobeh

Dariush

Оригинальный текст

تنگ غروبه، خورشید اسیره

می ترسم امشب خوابم نگیره

می ترسم امشب خوابم نگیره

سیاهی شب چشماش و وا کرد

ستاره ی من تو رو صدا کرد

ستاره ی من تو رو صدا کرد

باز مثل هرشب از دیده پنهون

یه مرد عاشق با چشم گریون

آواز میخونه از پشت دیوار

کی خوابه امشب؟

کی مونده بیدار؟

چرا شب ما سحر نمیشه؟

گل ستاره پر پر نمیشه؟

تو شهر خورشید یه قطره نوره

راه من و تو امشب چه دوره

تنگ غروبه، خورشید اسیره

می ترسم امشب خوابم نگیره

می ترسم امشب خوابم نگیره

سیاهی شب چشماش و وا کرد

ستاره ی من تو رو صدا کرد

ستاره ی من تو رو صدا کرد

باز مثل هرشب از دیده پنهون

یه مرد عاشق با چشم گریون

آواز میخونه از پشت دیوار

کی مونده بیدار؟

چرا شب ما سحر نمیشه؟

گل ستاره پر پر نمیشه؟

تو شهر خورشید یه قطره نوره

راه من و تو امشب چه دوره

راه من و تو امشب چه دوره

راه من و تو امشب چه دوره

راه من و تو امشب چه دوره

Перевод песни

Tang zonsondergang, de gevangen zon

Ik ben bang dat ik vannacht niet zal slapen

Ik ben bang dat ik vannacht niet zal slapen

De duisternis van de nacht sloot zijn ogen

Mijn ster heeft je gebeld

Mijn ster heeft je gebeld

Zoals elke nacht, aan het zicht onttrokken

Een verliefde man met huilende ogen

Zingt van achter de muur

Wie heeft er geslapen vannacht?

Wie is wakker?

Waarom is onze nacht niet aangebroken?

Is de sterbloem niet vol?

In de stad van de zon, een druppel licht

Hoe laat zijn jij en ik vanavond?

Tang zonsondergang, de gevangen zon

Ik ben bang dat ik vannacht niet zal slapen

Ik ben bang dat ik vannacht niet zal slapen

De duisternis van de nacht sloot zijn ogen

Mijn ster heeft je gebeld

Mijn ster heeft je gebeld

Zoals elke nacht, aan het zicht onttrokken

Een verliefde man met huilende ogen

Zingt van achter de muur

Wie is wakker?

Waarom is onze nacht niet aangebroken?

Is de sterbloem niet vol?

In de stad van de zon, een druppel licht

Hoe laat zijn jij en ik vanavond?

Hoe laat zijn jij en ik vanavond?

Hoe laat zijn jij en ik vanavond?

Hoe laat zijn jij en ik vanavond?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt