Hieronder staat de songtekst van het nummer Vienne la pluie , artiest - Daniel Balavoine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daniel Balavoine
Vienne la pluie
Vienne le vent
Le soleil ne me sert à rien
Mes notes se perdent aux larmes de mes yeux
Ça ne m’empêche pas d'être amoureux
Vienne la pluie
Vienne le vent
Le soleil ne me sert à rien
Et s’ils m’ont dit que j’allais mourir
Ça ne m’empêche pas d'être amoureux
Vienne la pluie
Vienne le vent
Ma tête m’abandonne un peu
Mes notes se troublent aux regards des heureux
Ça ne m’empêche pas d'être amoureux
Vienne la pluie
Vienne le vent
Et si le printemps s’en souvient
Il dira que huit jours après ma mort
Des larmes sur mon cœur coulaient encore
Pourtant, je suis amoureux, amoureux
Amoureux, amoureux
Vienne la pluie, vienne la pluie
Et le vent, et le vent, et le vent, et le vent
Vienne la pluie, vienne la pluie
Et le vent, et le vent, et le vent, et le vent
Kom de regen
Kom de wind
De zon doet me geen goed
Mijn aantekeningen gaan verloren in de tranen van mijn ogen
Dat weerhoudt me er niet van om verliefd te zijn
Kom de regen
Kom de wind
De zon doet me geen goed
En als ze me zouden vertellen dat ik dood zou gaan
Dat weerhoudt me er niet van om verliefd te zijn
Kom de regen
Kom de wind
Mijn hoofd geeft het een beetje op
Mijn cijfers worden troebel in de ogen van de gelukkige
Dat weerhoudt me er niet van om verliefd te zijn
Kom de regen
Kom de wind
En als de lente het zich herinnert
Hij zal zeggen dat acht dagen na mijn dood
Tranen in mijn hart vloeiden nog steeds
Toch ben ik verliefd, verliefd
Verliefd, verliefd
Kom de regen, kom de regen
En de wind, en de wind, en de wind, en de wind
Kom de regen, kom de regen
En de wind, en de wind, en de wind, en de wind
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt