
Hieronder staat de songtekst van het nummer Навсегда , artiest - Dabro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dabro
Всё, наверно, не так в этом мире
Разбросаны люди на мили
Ты не забудь моё имя
Ты не забудь, как любили
Обними мою шею руками
Мы не знали в начале на что идём
Я не думал, что ты опоздаешь
И уж точно не знал, что ты не придёшь
Взмахом ресниц сведи с ума
Этот город не спит, а вместе с ним и я
Навсегда!
Давай закроем все двери
И в небе птицы летают
Молю тебя о прощении
Открой мне все свои тайны
Холодные руки согреют
В проспектах души замерзаю
И если мой мир — это белое небо, то я
Навсегда улетаю!
Взмахом ресниц сведи с ума
Этот город не спит, а вместе с ним и я
Навсегда!
Мы столько раз с тобой ругались, расставались даже
И если жизнь — это кино, то наше не покажут
Я знаю, ты меня поймешь, и будет всё, как раньше
Ведь ты так крепко любишь, да и я всё так же
И ты зовёшь меня малыш, а я тебя малая
Нам все хотят помочь, но мы же разберемся сами
И да, не идеальны, всё что было — это наше
Боюсь представить даже, что кто-то тоже скажет
Взмахом ресниц сведи с ума
Этот город не спит, а вместе с ним и я
Навсегда!
Alles is waarschijnlijk verkeerd in deze wereld
Verspreide mensen voor mijlen
Je vergeet mijn naam niet
Vergeet niet hoe je liefhad
Leg je armen om mijn nek
We wisten in het begin niet wat we gingen doen
Ik dacht niet dat je te laat zou zijn
En ik wist zeker niet dat je niet zou komen
Met een golf van wimpers, maak me gek
Deze stad slaapt niet, en daarmee I
Voor eeuwig en altijd!
Laten we alle deuren sluiten
En vogels vliegen in de lucht
Ik smeek je om vergeving
Onthul mij al je geheimen
Koude handen warm
Ik bevries in de lanen van mijn ziel
En als mijn wereld een witte lucht is, dan heb ik
Ik vlieg voor altijd!
Met een golf van wimpers, maak me gek
Deze stad slaapt niet, en daarmee I
Voor eeuwig en altijd!
We hebben zo vaak met je gevochten, zelfs uit elkaar gegaan
En als het leven een film is, dan wordt die van ons niet vertoond
Ik weet dat je me zult begrijpen, en alles zal zijn zoals voorheen
Je houdt tenslotte zo veel van, en ik doe nog steeds hetzelfde
En jij noemt me schat, en ik noem jou klein
Iedereen wil ons helpen, maar we komen er wel zelf uit
En ja, niet ideaal, alles wat was is van ons
Ik durf me zelfs niet voor te stellen dat iemand ook zal zeggen
Met een golf van wimpers, maak me gek
Deze stad slaapt niet, en daarmee I
Voor eeuwig en altijd!
Dabro • 2021
Dabro • 2021
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2022
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Dabro • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt