Avcumda Ritmin Kalp Atışları - Da Poet
С переводом

Avcumda Ritmin Kalp Atışları - Da Poet

Альбом
Turk Rap Collection
Год
2017
Язык
`Turks`
Длительность
316340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Avcumda Ritmin Kalp Atışları , artiest - Da Poet met vertaling

Tekst van het liedje " Avcumda Ritmin Kalp Atışları "

Originele tekst met vertaling

Avcumda Ritmin Kalp Atışları

Da Poet

Оригинальный текст

Kimse anlamaz gibi, kimse duymaz gibi

Kapını çalmaz kimse, kimse bilmez değil mi?

Gün ne kadar batsa da yine doğar bil

Umutsuzluk sana göre değil tutup da kin

Kim gelse gitti, kim ne dese sildin

Kapıları kapattıkça sen karanlığa ittin

Kendin ettin sonuçta yine tektin

Etme bulma alemi, iyi niyet en güçlü iksir

Şimdi sessiz elinde eski resimlerin

İsimsiz silüetler ve zihninin derinleri

Aslında hayat varlıkla yokluğun dengesidir

Gün gelir rüzgârlar doldurur o yelkenini

Onlar anlamaz yaz!

Onlar kör sen bak!

Çamura batan suratlara inat alnın ak

Arşa doğru merdivenlerden birkaç basamak

Dolmadan zaman, ihtiyacın olan tek şey yaşamak!

Avcumda ritmin kalp atışları

Henüz vakit var, henüz var savaşlarım

Henüz güneş var ve de var amaçlarım

Yeni başladı yeniden savaşlarım

Avcumda ritmin kalp atışları

Henüz vakit var, henüz var savaşlarım

Henüz var soluklarım

Yeni başladı yeniden savaşlarım

Bi yakasından tutmaya çalıştım hayatı

Gözlerim kör olsa da güneşin peşin bayağıdır

Gömüldüğüm çukur derinleşse de

Çabalarım çıkmaya kanasa da bütün tırnaklarım

Zorladım darbelerle sabır taşımı

Mutluluk arzusunda hala satırbaşlarım

Hatırla dostları, hatırla arkadaşları

Avcumda ritmin kalp atışları…

Yaşamak, dünyanın hızına inat yavaştan

Nefes alıp verip biraz uzaklaşıp telaştan

Her ayrılık zaten birkaç milyon ölüm

Sonra yine başlar yine yeni baştan

Şimdi kalk!

Bi' ayna kadar yakın gerçek bak!

Gerçek sen hem gerçek ne ki gerçekten?

Unut umutsuzluğu onun için erken

Kalbin henüz atıyor ve henüz zaman varken

Avcumda ritmin kalp atışları

Henüz vakit var, henüz var savaşlarım

Henüz güneş var ve de var amaçlarım

Yeni başladı yeniden savaşlarım

Avcumda ritmin kalp atışları

Henüz vakit var, henüz var savaşlarım

Henüz var soluklarım

Yeni başladı yeniden savaşlarım

Her şey başa döner, boşa döner her şey

Yine başlar, yine biter her şey

Yine yanar, yine söner, her şey

Yine başlar, yine biter…

Güneşi batıdan doğururuz bugün

Avcumda ritmin kalp atışları

Avcumda ritmin kalp atışları

Avcumda ritmin kalp atışları

Avcumda ritmin kalp atışları

Перевод песни

Zoals niemand het begrijpt, zoals niemand het hoort

Niemand klopt op je deur, niemand weet het toch?

Het maakt niet uit hoe ver de zon ondergaat, hij komt nog steeds op

Hopeloosheid is niets voor jou, wrok koesteren

Wie er ook kwam en ging, je hebt alles verwijderd wat iemand zei

Toen ik de deuren sloot, duwde je me in het donker

Je hebt het zelf gedaan, je was tenslotte weer de enige

Vind het rijk niet, goodwill is het sterkste elixer

Je oude foto's nu in je stille hand

Naamloze silhouetten en de diepten van je geest

In feite is het leven de balans tussen bestaan ​​en niet-bestaan.

Op een dag zal de wind zijn zeil vullen

Schrijf dat ze het niet begrijpen!

Ze zijn blind, kijk maar!

Ondanks dat de gezichten wegzakken in de modder, is je voorhoofd wit

Een paar treden de trap op

Voordat de tijd om is, hoef je alleen maar te leven!

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Er is nog tijd, er zijn nog steeds oorlogen

Er is nog steeds de zon en ik heb doelen

Mijn oorlogen zijn net begonnen

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Er is nog tijd, er zijn nog steeds oorlogen

Ik heb nog steeds mijn adem

Mijn oorlogen zijn net begonnen

Ik probeerde één kant van het leven vast te houden

Ook al zijn mijn ogen blind, de zon staat voor je

Ook al wordt het gat waarin ik begraven ben dieper

Ook al bloeden mijn inspanningen om eruit te komen, al mijn nagels

Ik dwong mijn geduld met slagen

Ik heb nog steeds de lijnen in het verlangen naar geluk

Onthoud vrienden, onthoud vrienden

De hartslagen van het ritme in mijn handpalm...

Langzaam leven, ondanks de snelheid van de wereld

Haal adem en ontsnap aan de drukte

Elke breuk is al een paar miljoen doden

Dan begint het helemaal opnieuw

Sta nu op!

Kijk echt zo dichtbij als een spiegel!

Wat is echt jij en echt?

Vergeet wanhoop is te vroeg voor hem

Je hart klopt nog steeds en zolang er nog tijd is

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Er is nog tijd, er zijn nog steeds oorlogen

Er is nog steeds de zon en ik heb doelen

Mijn oorlogen zijn net begonnen

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Er is nog tijd, er zijn nog steeds oorlogen

Ik heb nog steeds mijn adem

Mijn oorlogen zijn net begonnen

Alles keert terug naar het begin, alles wordt afval

Het begint allemaal opnieuw, het eindigt opnieuw

Het licht weer op, gaat weer uit, alles

Het begint opnieuw, het eindigt opnieuw...

We werpen de zon vandaag uit het westen

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Hartslagen van ritme in mijn handpalm

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt