Nur ein ganz kleines bisschen - Curse, Jenny Willemstijn
С переводом

Nur ein ganz kleines bisschen - Curse, Jenny Willemstijn

Год
2008
Язык
`Duits`
Длительность
265820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nur ein ganz kleines bisschen , artiest - Curse, Jenny Willemstijn met vertaling

Tekst van het liedje " Nur ein ganz kleines bisschen "

Originele tekst met vertaling

Nur ein ganz kleines bisschen

Curse, Jenny Willemstijn

Оригинальный текст

A little Lovin' is all I need

Cause all I really really want

Is to have you right here with me

(2x Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen)

Ich weiss ich bin schon lange nicht mehr da gewesen

Und ja ich weiss, es ist vielleicht 'n bisschen hart gewesen

Das, was ich mache erst im Internet nachzulesen

Statt direkt mit mir zu reden, ja, ich bin 'n Arsch gewesen

Ein kleines bisschen, sorry, tut mir wirklich leid

Doch ich hab 'nen Traum und für den Traum nehm ich mir wirklich Zeit

Ich bin wie Farid und mach Unmögliches Wirklichkeit

Unmöglich, dass ich auf halber Strecke stoppe

Wirklich, nein!

Das geht nicht, komm, bitte versteh mich

Ich sehn mich nach dir, doch nur bei dir sein ist zu wenig

Das soll nicht heissen, dass deine Nähe mir nicht genügt

Doch ein Mann, der sagt er braucht nur dich, das ist ein Mann der lügt

Die ganze Welt bescheisst, lass uns doch ehrlich sein

Die ganze Welt zerreisst, lass uns doch zusammen bleiben

Alles was ich brauch ist 'n bisschen Vertrauen

Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum

I wanna hold on to a Dream

Die ganze Welt bescheisst, lass uns doch ehrlich sein

Cause it is all that I got in a World full of make Belief

Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen

A little Lovin' is all I need

Die ganze Welt zerfällt, lass uns zusammen bleiben

Cause all I really really want is to have you right here with me

Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen

Und wenn ich ehrlich bin: Ja, ich bin dir fremdgegangen

Doch ich muss sagen, dass ich mein Glück nicht in der Fremde fand

Es war verlockend, so wie fremde Sitten, fremdes Land

Doch ich habe gelernt und leg mein Glück nicht mehr in fremde Hand

Und wenn ich ganz ehrlich bin, hab ich oft gezweifelt

Bin an uns beiden oft verzweifelt

Bei all den Sprüchen, die du manchmal im Streit bringst

Frag ich mich, ob wir zwei wirklich erwachsen und reif sind

Manchmal hatte ich echt keinen Bock mehr

Da wollte ich reden, doch da war echt mein Kopf leer

Kein Plan, keine Konversation

Du schreist mich an, ich kann nur sagen «Hey, nicht in dem Ton, ok?»

Baby was soll all der Scheiss denn

Was soll all der Streit denn

Alles was ich will ist nur 'n bisschen Vertrauen

Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum

Ich weiss, es ist nicht immer wirklich leicht mit mir

'N bisschen ego, bisschen stur, bisschen psycho hier

'N bisschen Grössenwahn gepaart mit manchmal zweifeln hier

Klar für mich zu sehen, dass dein Geduldsfaden reisst bei mir

Doch sieh auch meine Seite hier:

Das Ziel ist nah, ich muss es fast nur noch greifen hier

Und ich hab Ambitionen, will noch viel erreichen hier

Träume riesengross, ich will Hochhäuser, Skyline hier

Ich kann nicht «Wer wird Millionär» spielen, leider hier

Weiss nicht welche Aktien bald im Wert weiter steigen hier

Ich kann nicht Bundesliga spielen, Schweinsteiger hier

Kein Büro-Job, kein Quereinsteiger hier

Ich muss dahin gehen, wo die Leidenschaft mich leitet hier

Sonst brech ich auseinander, knacks, drei Teile hier

Doch alles was ich brauch ist nur n' bisschen Vertrauen

Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum

Перевод песни

Een beetje liefhebben is alles wat ik nodig heb

Want alles wat ik echt heel graag wil

Is om je hier bij mij te hebben

(2x slechts een heel, heel, heel klein beetje)

Ik weet dat ik er al lang niet meer ben geweest

En ja, ik weet dat het misschien een beetje moeilijk was

Wat ik doe, kan alleen op internet worden gelezen

In plaats van rechtstreeks met me te praten, ja, ik ben een eikel geweest

Een beetje, sorry, het spijt me echt

Maar ik heb een droom en ik neem echt de tijd voor de droom

Ik ben als Farid en maak het onmogelijke werkelijkheid

Halverwege stoppen lukt me niet

Echt niet!

Dat kan niet, kom op, begrijp me alsjeblieft

Ik verlang naar je, maar alleen bij je zijn is niet genoeg

Dat betekent niet dat jouw nabijheid niet genoeg voor mij is

Maar een man die zegt dat hij jou alleen nodig heeft, is een man die liegt

De hele wereld speelt vals, laten we eerlijk zijn

De hele wereld is in tranen, laten we bij elkaar blijven

Alles wat ik nodig heb is een beetje vertrouwen

En een beetje vertrouwen in mijn droom

Ik wil vasthouden aan een droom

De hele wereld speelt vals, laten we eerlijk zijn

Want het is alles wat ik heb in een wereld vol schijngeloof

Gewoon een heel, heel, heel klein beetje

Een beetje liefhebben is alles wat ik nodig heb

De hele wereld valt uit elkaar, laten we bij elkaar blijven

Want alles wat ik echt heel graag wil, is jou hier bij me hebben

Gewoon een heel, heel, heel klein beetje

En als ik eerlijk ben: Ja, ik heb je bedrogen

Maar ik moet zeggen dat ik het geluk niet in het buitenland heb gevonden

Het was verleidelijk, zoals buitenlandse gebruiken, vreemd land

Maar ik heb geleerd en leg mijn geluk niet langer in de handen van iemand anders

En om heel eerlijk te zijn had ik vaak mijn twijfels

Ik wanhoop vaak van ons allebei

Met alle uitspraken die je soms in een ruzie brengt

Ik vraag me af of wij twee echt volwassen en volwassen zijn

Soms had ik er echt geen zin meer in

Ik wilde praten, maar mijn hoofd was echt leeg

Geen plan, geen gesprek

Als je tegen me schreeuwt, kan ik alleen maar zeggen: "Hé, niet op die toon, oké?"

Schat, waar gaat deze shit over?

Wat is het punt van al dit argument?

Alles wat ik wil is een beetje vertrouwen

En een beetje vertrouwen in mijn droom

Ik weet dat het niet altijd makkelijk is met mij

Een beetje ego, een beetje eigenwijs, een beetje psycho hier

Een beetje grootheidswaanzin gepaard met soms twijfels hier

Het is duidelijk voor mij om te zien dat je geduld met mij breekt

Maar zie ook mijn pagina hier:

Het doel is nabij, ik moet het hier bijna pakken

En ik heb ambities, ik wil hier nog veel bereiken

Grote dromen, ik wil wolkenkrabbers, skyline hier

Ik kan Who Wants to Be a Millionaire hier helaas niet spelen

Weet niet welke aandelen hier binnenkort in waarde zullen stijgen

Ik kan hier geen Bundesliga, Schweinsteiger spelen

Geen kantoorbaan, geen carrièrewisselaar hier

Ik moet gaan waar de passie me hierheen leidt

Anders breek ik uit elkaar, bang, drie delen hier

Maar alles wat ik nodig heb is een klein beetje vertrouwen

En een beetje vertrouwen in mijn droom

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt