Hieronder staat de songtekst van het nummer 100 Jahre , artiest - Curse met vertaling
Originele tekst met vertaling
Curse
Sie wurden vorgewarnt, und doch war sie nicht bereit als die Bomben kam
Vom Wickeltisch die Flucht in den Keller, das nackte Kind im Arm
Ihr Vater hielt die Mutter, zusammengedrängt, Köpfe abgesenkt
Für den Moment in dem die Zerstörung einschlägt in den Zement
Sie hatten vorgesorgt, vorher Wasser gesammelt
In Eimern, die Badewanne gefüllt damit bis zum Anschlag
Auf einmal der erste Einschlag, überall nur Sirenen
Und Erschütterungen, die dem Jungen in ihren Armen das Bewusstsein nehmen
Sie entschloss bewusst zu erleben, sie wusste sie würd noch leben
Um zu sehn wie ihr Sohn erwachsen wird harrt sie aus in dem Beben
Auf einmal ist alles ruhig, die Stille wabert wie Nebel
Sie hört nur sich selber atmen beim raus auf die Straße treten
Die Ohren vom Lärm gelähmt muss sie lernen den Augen zu trauen
Und das Bild das sich ihr erschließt verschließt sie wieder in Trauer
Sie steht versteinert im Hauseingang
Und sieht den Tross von den tausenden Menschen trauernd und still vorbeiziehn
am Haus entlang
Sie kann fast niemand erkennen
Denn der Staub der zerbersteten Bauten liegt wie ein grauer Schleier auf ihnen
Familien sind getrennt und jeder fragt jeden ob er wen kennt
Hinterlässt in den Überresten des alten Hauses Hinweise denn
Es könnte sein dass ein Ehemann Frau und Kinder sucht
So schreibt man «Wir sind bei meiner Tante jetzt und es geht uns gut»
Und auch sie sucht nach dem Mann der ging und verschwand
Irgendwann entstand diese Leere kein Brief von ihm kam mehr an
Doch sie zweifelt nicht, dass er lebt, das Gefühl das die zwei verbindet
Verhindert dass ihre Hoffnung auf Wiedersehn mit ihm schwindet
Sie nimmt das Kind und fasst kurz den Entschluss der für sie bestimmt ist
Sie begibt sich auf die Suche im Wissen dass sie ihn findet
Gott bitte gib uns die Kraft
Um zu ändern was wir können und zu akzeptieren, dass
Manche Dinge einfach sind wie sie sind
Und bitte gib uns die Weisheit sodass wir sehen was der Unterschied ist
Es war kalt da wo sie ihn hielten, die fremde Sprache verriet ihn
Verirrt in Feindesgebiet, in Gefangenschaft, die Hände friern ihm
Es geht ihm nicht mehr so schlecht wie zu anfang, er kommt zurecht
Studiert die Strukturen des Orts, macht mit Zigaretten geschäft
Er ist dankbar dass er noch lebt, überzeugt dass er überlebt
Überlegt sich, wie kann er es schaffen die Zeit hier zu überstehn
Doch er arrangiert sich mit dem was das Schicksal entschied ihm zu geben
Entschied sich gegen die Resignation des Willens zu Leben
Man flüstert einander zu, hin und wieder kommt dieser Zug
Der das viel zu trockene Brot bringt und dann die Kranken abholt
Er nimmt seine Chance und versucht es davonzukommen auf dem Zug
Mit gefälschten Krankenpapieren, es war schwierig, doch das bekommt man schon
Die Fahrt ist ungewiss, wohin bringt man sie jetzt
Seine Hoffnungen im falschen Krankenbett kreisen ums Lazarett
Doch er weiss es kann anders kommen bei dem Schicksal, was weiss man schon
Doch sein Wille bleibt ungebrochen, und unter uns: manchmal reicht das schon
Ihr ganzes Leben war geprägt von Gedanken an andere Menschen
Sie hat es geliebt zu helfen mit Lachen, Worten und Händen
In ihrer Geduld lag Trost für Familie und Fremde
Und keine Reue für Hilfe, auch wenn sie sich selbst verdrängte
Auf dem Sterbebett, die Schmerzen verschlimmert noch durch die Qual
Nicht nur selbst zu leiden, sondern auch den anderen zur Last zu fallen
Doch die Liebe die sie einst gab kam zurück zu ihr jeden Tag
Und das Schicksal ist manchmal seltsam, denn als sie fortging im Schlaf
Hat sie ein letztes mal getan, was ihr so sehr am Herzen lag
Die Familie, die sie so sehr liebt vereint, wenn auch an ihrem Grab
Fast ein ganzes Jahrhundert Leben zu leben erscheint gigantisch
Und im Gesicht dieses Mannes ist Geschichte verankert
Die Falten, die Kaligraphie seiner Chronik, und wenn er lächelt
Dann funkeln die Augen schelmisch unter Brauen die fast weg sind
Seine Frau ist von ihm gegangen und er hofft man siehts ihm nicht an
Denn als Oberhaupt der Familie zählt für ihn Würde als Mann
Doch allein und still mit sich selbst weiss er sein Elan ist gegangen
Manchmal steht er gar nicht erst auf und wenn dann zieht er sich nicht an
Und wenn die Familie ihn fragt, dann kaschiert er Schmerzen mit Scherzen
Er lacht bis die Tränen kommen, wie ironisch, beides von Herzen
Sein immenser Erfahrungsschatz, er spricht weiser mit jedem Wort
Doch um alles leichter zu machen beschränkt er sich auf Humor
100 Jahre kommen ihm so vor wie veronnene Tränen beim Lachen
Denn er weiss es ist Zeit zu gehen doch was kann man machen
Umringt von Fotografien seiner Kinder, Enkel und deren Kinder
Weiss er auf wunderschöne Weise bleibt auch er für immer
-RapGeniusDeutschland!
Ze waren gewaarschuwd, en toch waren ze niet klaar toen de bommen kwamen
Ontsnap van de commode naar de kelder, het naakte kind in je armen
Haar vader hield de moeder ineengedoken, hoofden gebogen
Voor het moment waarop vernietiging het cement raakt
Ze hadden voorzorgsmaatregelen genomen door vooraf water te verzamelen
In emmers, de badkuip tot het uiterste gevuld
Plots de eerste klap, alleen overal sirenes
En trillingen die de jongen bewusteloos in haar armen slaan
Ze besloot bewust te gaan ervaren, ze wist dat ze nog zou leven
Om te zien hoe haar zoon opgroeit, verdraagt ze de beving
Plots is alles stil, de stilte zweeft als mist
Ze hoort zichzelf alleen ademen als ze de straat op gaat
Haar oren verlamd door het geluid, ze moet leren haar ogen te vertrouwen
En de foto die zich voor haar opent sluit ze weer in rouw
Ze staat versteend in de ingang van het huis
En ziet de entourage van duizenden mensen treurend en stilletjes voorbij komen
langs het huis
Bijna niemand herkent haar
Omdat het stof van de verbrijzelde gebouwen erop ligt als een grijze sluier
Families zijn gescheiden en iedereen vraagt aan iedereen of ze weten wie
Laat sporen achter in de overblijfselen van het oude huis
Het kan zijn dat een man op zoek is naar een vrouw en kinderen
Zo schrijf je "We zijn nu bij mijn tante en het gaat goed"
En ook zij is op zoek naar de man die ging en verdween
Op een gegeven moment ontstond deze leegte en kwamen er geen brieven meer van hem aan
Maar ze twijfelt er niet aan dat hij het gevoel ervaart dat de twee verbindt
Voorkomt dat haar hoop om hem weer te zien vervaagt
Ze neemt het kind en neemt kort de beslissing die voor haar bedoeld is
Ze begint aan een zoektocht in de wetenschap dat ze hem zal vinden
God geef ons alstublieft de kracht
Om te veranderen wat we kunnen en dat te accepteren
Sommige dingen zijn zoals ze zijn
En geef ons alstublieft de wijsheid zodat we kunnen zien wat het verschil is
Het was koud waar ze hem vasthielden, de vreemde taal verraadde hem
Verloren in vijandelijk gebied, in gevangenschap, zijn handen bevriezen
Hij is niet meer zo slecht als in het begin, hij schiet goed op
Bestudeert de structuren van de plaats, deals in sigaretten
Hij is dankbaar dat hij nog leeft, ervan overtuigd dat hij het zal overleven
Denkt hij na hoe hij de tijd hier kan overleven?
Maar hij komt in het reine met wat het lot hem heeft gegeven
Besloten tegen het ontslag van de wil om te leven
Jullie fluisteren tegen elkaar, zo nu en dan komt deze trein
Wie brengt het veel te droge brood en haalt dan de zieken op
Hij grijpt zijn kans en probeert weg te komen met de trein
Met valse medische dossiers was het moeilijk, maar je snapt het
De reis is onzeker, waar moet je nu heen
Zijn hoop op het verkeerde ziekbed draait om het ziekenhuis
Maar hij weet dat het anders kan zijn met het lot, wat weet je?
Maar zijn wil blijft ongebroken, en tussen ons: soms is dat genoeg
Haar hele leven werd gevormd door gedachten van andere mensen
Ze hield ervan om te helpen met lachen, woorden en handen
In haar geduld was troost voor familie en vreemden
En geen spijt voor hulp, ook al duwde het zichzelf opzij
Op het sterfbed, de pijn verergerd door de ondraaglijke pijn
Niet alleen om zelf te lijden, maar ook om anderen tot last te zijn
Maar de liefde die ze ooit gaf, kwam elke dag bij haar terug
En het lot is soms vreemd, want toen ze wegging in haar slaap
Heeft ze nog een laatste keer gedaan wat haar zo dierbaar was?
De familie die zoveel van haar houdt verenigd, zij het bij haar graf
Bijna een eeuw leven lijkt gigantisch
En er is geschiedenis ingebed in het gezicht van deze man
De rimpels, de kalligrafie van zijn kroniek en wanneer hij lacht
Dan schitteren de ogen ondeugend onder wenkbrauwen die bijna weg zijn
Zijn vrouw heeft hem verlaten en hij hoopt dat het er niet zo uitziet
Want als gezinshoofd telt voor hem de waardigheid als man
Maar alleen en rustig met zichzelf, hij weet dat zijn kracht weg is
Soms staat hij niet eens op en als hij dat wel doet kleedt hij zich niet aan
En als de familie het hem vraagt, verbergt hij pijn met grappen
Hij lacht tot de tranen komen, hoe ironisch, allebei vanuit het hart
Zijn immense schat aan ervaring, hij spreekt wijzer met elk woord
Maar om alles makkelijker te maken, beperkt hij zich tot humor
100 jaar lijken hem opgedroogde tranen bij het lachen
Omdat hij weet dat het tijd is om te gaan, maar wat kun je doen?
Omringd door foto's van zijn kinderen, kleinkinderen en hun kinderen
Hij weet op een mooie manier dat hij ook voor altijd blijft
-RapGeniusDuitsland!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt