Sonja och Siw - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Sonja och Siw - Cornelis Vreeswijk

Год
1966
Язык
`Zweeds`
Длительность
175500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sonja och Siw , artiest - Cornelis Vreeswijk met vertaling

Tekst van het liedje " Sonja och Siw "

Originele tekst met vertaling

Sonja och Siw

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Det var en gång två systrar i en liten by

Den ena var begagnad men den andra var ny

Den ena var charmerande, den andra var skön

Den ena var rätt krånglig men den andra var grön

Den ena hette Sonja den andra hette Siw

Och tillsammans berikade dom mitt kärleksliv

Nu blev du allt nyfiken eller hur käre bror

Men jag säger inte namnet på den by där dom bor

I alla fall så kom jag dit på cykel en kväll

Den ställde jag ifrån mig i ett cykelställ

Sen gick jag in på fiket för att få mig en kopp

Och det första jag fick syn på det var Sonjas kropp

Det andra jag fick syn på var en ledig stol

Så jag slog mig ner på den och tog upp min fiol

Så spelte jag en polska så Sonja blev varm

Och i köket satt da Siw med en ros i sin barm

Det andra jag fick syn på var en ledig stol

Så jag slog mig ner på den och tog upp min fiol

Nu tog jag fel vers, men det gör väl ingenting

För vi kan vel ta' nästa vers en gång till!

De blev mäkta imponerade utav min repetoar

När jag tänkte åka från dem bad dom mig stanna kvar

Gå ej från oss, käre ynling, sa Siw med sexig röst

Uppenbart att kärleken brann i deras bröst

Ja, nu lever jag I rosenrött med Sonja och med Siw

Och tillsammans har vi hittat på en massa tidsfördriv

Var afton uppträder jag på deras kafé

Och med denna melodi har vi gjort succé!

Перевод песни

Er waren eens twee zussen in een klein dorp

De ene is gebruikt maar de andere is nieuw

De ene was charmant, de andere was prachtig

De ene was vrij ingewikkeld, maar de andere was groen

De ene heette Sonja, de andere heette Siw

En samen hebben ze mijn liefdesleven verrijkt

Nu werd je helemaal nieuwsgierig of hoe lieve broer

Maar ik zal de naam van het dorp waar ze wonen niet noemen

Hoe dan ook, ik kwam er op een avond met de fiets aan

Ik heb hem opgeborgen in een fietsenrek

Toen ging ik naar het café om een ​​kopje te halen

En het eerste wat ik zag was het lichaam van Sonja

Het tweede dat ik zag was een lege stoel

Dus besloot ik het te doen en pakte mijn viool

Toen speelde ik een Pools zodat Sonja warm werd

En in de keuken zat da Siw met een roos in haar boezem

Het tweede dat ik zag was een lege stoel

Dus besloot ik het te doen en pakte mijn viool

Nu nam ik het verkeerde couplet, maar dat doet er niet toe

Omdat we het volgende couplet nog een keer kunnen nemen!

Ze waren erg onder de indruk van mijn repertoire

Toen ik eraan dacht hen te verlaten, vroegen ze me te blijven

Ga niet bij ons weg, lieve schat, zei Siw met een sexy stem

Het was duidelijk dat er liefde in hun borst brandde

Ja, nu leef ik in rozerood met Sonja en met Siw

En samen hebben we veel hobby's bedacht

Elke avond treed ik op in hun café

En met deze melodie zijn we daarin geslaagd!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt