Hieronder staat de songtekst van het nummer Skulle Iagh Söria Såå Wore Iagh Tokott , artiest - Cornelis Vreeswijk met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cornelis Vreeswijk
Helt plötsligt blev vi allt för personliga
Jag sa till henne: «Bry dig inte om det, det jag har gjort har jag gjort
Och förresten kan jag se på din handväska vad du är för en.»
Jag höll föreläsning för henne, och hon ville gå på museum
Först ställde jag mig oförstående
Då såg jag, hennes kruka av alabaster
Jade-locket.
Nardos, för tjugo honorarer
Och hon hade köpt två biljetter, varav en var hennes
Och den andra icke min
Då vi rodde in genom grottans mynning började hon brinna av friktionen och
sprang över bord
«Håll mig annars flyr jag!»
sa hon, så jag gav henne min arm, en krok och en
livboj
«Var snäll och ring efter en taxi» sa hon, då slog jag hål på båten
Och, som det var sant växte inget gräs
Ineens werden we veel te persoonlijk
Ik zei tegen haar: «Maak je geen zorgen, wat ik heb gedaan, heb ik gedaan
En tussen twee haakjes, ik kan aan je portemonnee zien wat voor persoon je bent.»
Ik gaf haar een lezing en ze wilde naar een museum
In het begin was ik in de war
Toen zag ik haar pot met albast
De jadenkap.
Nardos, voor twintig onderscheidingen
En ze had twee kaartjes gekocht, waarvan er één van haar was
En de andere niet van mij
Toen we door de opening van de grot naar binnen roeiden, begon ze te branden van de wrijving en
liep over de tafel
«Houd me vast of ik ren weg!»
zei ze, dus ik gaf haar mijn arm, een haak en een
reddingsboei
«Bel alsjeblieft een taxi» zei ze, toen sloeg ik de boot
En zoals het waar was, groeide er geen gras
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt