Hieronder staat de songtekst van het nummer Saskia , artiest - Cornelis Vreeswijk met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cornelis Vreeswijk
Saskia har ett namn med klang
Hon jobbar på ett pilsnerpang
Häller upp öl åt grabbarna
Grabbarna tycker hon är bra
Grabbarna tycker
Hon är bra
Sen är det inget mer med de'
Saskia hon är vindögd se
Fast hennes blick är ren och klar
Väcker den löje hos en var
Väcker den löje
Hos en var
Hon är tyst och obemärkt
Hennes öl är för mig stärkt
Men hon var vacker och när hon log
Så att man efter andan drog
Så att man efter
Andan drog
Jag lät min blick gå upptäcktsfärd
Och det var faktiskt mödan värd
Ju mer den såg ju mer den fann
Hon var ju rent otroligt grann
Hon var ju rent
Otroligt grann
Sen jag mig med en pilsner stärkt
Sade jag «Fröken har ni märkt?
Har det ännu ej slagit er
Att jag har iakttagit er?
Att jag har
Iakttagit er»
Hon sa «Min herre det är sant
Orsaken är mig obekant»
Då tog jag mod till mig och sa
«När blir du ledig Saskia?
När blir du ledig
Saskia?»
Vi såg en film om romantik
Sen drack vi kaffe på et fik
Jag följde henne till hennes hus
I våra hjärtan brann ett ljus
I våra hjärtan
Brann ett ljus
Saskia hade sovalkov
Och hon var vacker när hon sov
Och vi var vakna mer än nog
Då hennes väckarklocka slog
Då hennes väckar-
Klocka slog
Saskia är ett namn med klang
Hon jobbar på ett pilsnerpang
Hon ser i kors varthän hon ser
Men hon är vacker när hon ler
Ja hon är vacker
När hon ler
Saskia heeft een naam met een klank
Ze werkt bij een pilsenerpan
Bier inschenken voor de jongens
De jongens denken dat ze goed is
De jongens denken
Zij is goed
Dan is er niks meer met ze'
Saskia, ze heeft winderige ogen, zie je
Hoewel haar blik puur en helder is
Brengt dat gelach naar een waren
Maakt het aan het lachen
Op een waar
Ze is stil en onopgemerkt
Voor mij is haar bier versterkt
Maar ze was mooi en als ze lachte
Zodat je naar adem snakte
Die erna dus
De adem trok
Ik liet mijn blik gaan op ontdekkingsreis
En het was het echt waard
Hoe meer hij zag, hoe meer hij vond
Ze was tenslotte ongelooflijk dichtbij
Ze was tenslotte schoon
Bijna niet te geloven
Daarna mij met een pils versterkt
Ik zei: "Mevrouw, is het u opgevallen?
Heeft het je nog niet geraakt?
Dat ik naar je heb gekeken?
Dat heb ik
heb je gezien»
Ze zei: "Mijn heer, het is waar
De reden is mij niet bekend»
Toen raapte ik moed bij elkaar en zei
«Wanneer ben je vrij Saskia?
Wanneer ben je vrij
Saskia?”
We keken naar een film over romantiek
Daarna dronken we koffie in een café
Ik volgde haar naar haar huis
Een kaars brandde in ons hart
In onze harten
Brand een kaars
Saskia had een logeerpartijtje
En ze was mooi als ze sliep
En we waren meer dan genoeg wakker
Toen haar wekker afging
Dan is haar wake-
De klok sloeg
Saskia is een naam met resonantie
Ze werkt bij een pilsenerpan
Overal waar ze kijkt kijkt ze boos
Maar ze is mooi als ze lacht
Ja, ze is mooi
Als ze lacht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt