Esmeralda - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Esmeralda - Cornelis Vreeswijk

Год
1966
Язык
`Zweeds`
Длительность
170160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Esmeralda , artiest - Cornelis Vreeswijk met vertaling

Tekst van het liedje " Esmeralda "

Originele tekst met vertaling

Esmeralda

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

När jag var ung, lekte jag kull

Med Esmeralda för lekens skull

Men så en dag när jag tog henne fatt

Märkte jag till min förvåning att

Kärlekens låga brann i min själ

Där svann min ungdom — adjö o farväl

När vi blev äldre söp jag dig full

Min Esmeralda för kärlekens skull

Du bjöd mig in till din kammare fin

Du bjöd på saft, jag bjöd på Gin

Kärleken tändes av olika skäl

Där svann din oskuld — adjö o farväl

Men kärleken varade inte så klart

Jag var förhäxad men du var smart

Du såg dig kring när jag var i trans

Du gjorde slut per korrespondens

Han e den rätte skrev du falske dam

Vi ska förlova oss puss o kram

Vidare skrev du, allt e förbi

Du har förlorat min sympati

Fortsätt du leva i slarv o missär

Min nye fästman e halvmiljonär

Äkta passion har han skänkt mig också

Så stick du å göm dig, fridens då

Lik som en hyrdinna med dimmig blick

Var Esmeralda i avklätt skick

Jag såg när jag stal hennes ro så jag vet

Då var hon smal, nu e hon fet

Förr var hon ivrig, men nu är hon slö

Tur att det blev som det blev — adjö

Перевод песни

Toen ik jong was, speelde ik zwerfvuil

Met Esmeralda voor de lol

Maar op een dag toen ik haar betrapte

Dat merkte ik tot mijn verbazing

De vlam van liefde brandde in mijn ziel

Daar stierf mijn jeugd - adieu en vaarwel

Toen we ouder werden, dronk ik je op

Mijn Esmeralda voor de liefde

Je hebt me uitgenodigd voor je kamervin

Jij bood sap aan, ik bood Gin aan

Liefde ontbrandde om verschillende redenen

Daar verging je maagdelijkheid - adieu en adieu

Maar de liefde duurde niet zo duidelijk

Ik was betoverd, maar jij was slim

Je keek rond toen ik in trance was

U beëindigt per correspondentie

Hij is de juiste, schreef je, nepvrouw

We gaan ons verloven, kussen en knuffelen

Verder, schreef je, is alles voorbij

Je hebt mijn sympathie verloren

Je blijft leven in onzorgvuldigheid en ellende

Mijn nieuwe verloofde is een half miljonair

Hij heeft me ook echte passie gegeven

Dus ga je verstoppen, vrede dan

Lijk als een hospita met mistige ogen

Was Esmeralda in ontklede staat

Ik zag toen ik haar vrede stal, dus ik weet het

Toen was ze dun, nu is ze dik

Vroeger was ze gretig, maar nu is ze lusteloos

Gelukkig is het geworden zoals het is gegaan - tot ziens

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt