Hieronder staat de songtekst van het nummer Mare Di Notte , artiest - Clementino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clementino
Ma come si fa a stare così?
Distanti per ore
Quando ti pare andiamo a nuotare nel mare di notte
Come si fa a stare così?
Senza parole
Dove si va?
Sotto la Luna, fanculo l’amore
Io perso nei miei sentimenti che non provo più
Come le mie canzoni vecchie, sono déjà vu
E quando già da mesi il sesso qui resta un tabù
Noi complici distrutti da 'sta vita senza groove
Passatemi dell’erba, accendo sotto questa Luna
Che mi ricorda quando stavamo nell’avventura
Di respirare piano il mare che ci accarezzava
E noi seduti con i piedi nudi sulla prua
Arrivi quando meno me lo aspetto e c’amma fa?
«Che fine hai fatto in questi mesi?»
non lo dici mai
Mi chiedi perché non ti seguo più su Instagram
Tanto la foto tua l’ho vista già
Dicevi che tutti volevano esser come noi
La sintonia nelle parole, i gesti grandi e poi
Quando ci siam lasciati io t’aspettavo qui
Come si fa a stare così?
Ma come si fa a stare così?
Distanti per ore
Quando ti pare andiamo a nuotare nel mare di notte
Come si fa a stare così?
Senza parole
Dove si va?
Sotto la Luna, fanculo l’amore
Ricordi?
Scendevo dagli alberi, ma senza 'sti contanti qui
Partiti da 'sta Napoli, se va così che ostacoli
'Sti cuori rotti in atomi, tu mi hai colpito e acceso il beat
A tempo come battiti tra gli animi, fantastici
Campari, Gin e purple weed
Le pause dentro gli autogrill, io che volevo farlo lì
Quando ascoltavo «Tu che ne sai di 'sto campo di grano»
Torno al passato, ricordo tanti compagni di banco
Tu mi stringevi la mano sotto, ma non lo diciamo
Piango per latte versato, lotto per come parliamo
Fotto con chi non odiamo, sciolto come 'sto gelato
Vuoto tipo nel mio cranio, cotto del tuo primo piano
Ma come si fa a stare così?
Distanti per ore
Quando ti pare andiamo a nuotare nel mare di notte
Come si fa a stare così?
Senza parole
Dove si va?
Sotto la Luna, a fare l’amore
Clementino
Maar hoe kun je zo blijven?
Uren ver weg
Wanneer je maar wilt, we gaan 's nachts zwemmen in de zee
Hoe kun je zo blijven?
Zonder woorden
Waar gaan we heen?
Onder de maan, fuck liefde
Ik verloor in mijn gevoelens die ik niet meer voel
Net als mijn oude liedjes zijn ze déjà vu
En als seks hier al maanden een taboe is
Wij medeplichtigen vernietigd door dit leven zonder groove
Geef me wat gras, ik licht op onder deze maan
Wat me doet denken aan toen we op avontuur waren
Om langzaam de zee te ademen die ons streelde
En we zitten met onze blote voeten op de boeg
Kom je aan wanneer ik het het minst verwacht en doe je het?
'Wat is er in deze maanden met je gebeurd?'
je zegt het nooit
Je vraagt me waarom ik je niet meer volg op Instagram
Ik heb je foto al gezien
Je zei dat iedereen wilde zijn zoals wij
De harmonie in de woorden, de geweldige gebaren en dan
Toen we uit elkaar gingen, wachtte ik hier op je
Hoe kun je zo blijven?
Maar hoe kun je zo blijven?
Uren ver weg
Wanneer je maar wilt, we gaan 's nachts zwemmen in de zee
Hoe kun je zo blijven?
Zonder woorden
Waar gaan we heen?
Onder de maan, fuck liefde
Herinneringen?
Ik kwam uit de bomen, maar zonder geld hier
Vertrokken van 'is Napels, als het zo gaat wat voor obstakels'
'Sti-harten gebroken in atomen, je sloeg me en zette de beat aan
Getimed als beats tussen de zielen, fantastisch
Campari, Gin en paarse wiet
De pauzes in de snelwegrestaurants, ik die het daar wilde doen?
Toen ik luisterde naar "Wat weet je over dit tarweveld"
Ik ga terug naar het verleden, ik herinner me veel klasgenoten
Je hield mijn hand eronder, maar we zeggen het niet
Ik huil om gemorste melk, ik vecht voor hoe we praten
Ik neuk wie we niet haten, smolt alsof ik een ijsje ben
Leeg zoals in mijn schedel, gebakken op jouw close-up
Maar hoe kun je zo blijven?
Uren ver weg
Wanneer je maar wilt, we gaan 's nachts zwemmen in de zee
Hoe kun je zo blijven?
Zonder woorden
Waar gaan we heen?
Onder de maan, om te vrijen
Clementine
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt