Hieronder staat de songtekst van het nummer Non esco , artiest - Cromo, Clementino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cromo, Clementino
Non esco di testa per te
Non riesco a sentire di meglio
Son' fresco, più fresco di te
Lo sanno se girano in centro
Voglio una vita nuova, una macchina nuova
Con una tipa nuova, molto più fica di prima
Brotha, vivere alla mezz’ora
Una giornata: un’ora
Va molto meglio di prima
Mare e montagne caratterizzano la mia city
Anche mia madre dice: «Lontano dai parassiti»
Gente vuota, di merda, che nella tua city respira la mia stessa aria
Ma pensa soltanto ai vestiti
Pagliaccio, conta come vivi (ahah)
Questi rapper con la figa mi tocca metterli in riga
Io l’accendo e c'è la fila
Tu non fumi un cazzo, sti ca'
Fra di noi, fra', c'è una diga
«Oh, Cromito (oh), ma quanti soldi vuoi?
Oh brotha»
Ne voglio tremila, non solo per me
Ma per ogni fratello che si alza al mattino per andare a prendersi quello che
gli avete tolto alle sei di mattina
Fanculo, capisci la testa mi gira
È l’adrenalina che ci allenate a far fatica (brotha)
Lei dice: «Amare è troppo, è un sentimento strano»
Ma per me amare il doppio, è un sentimento sano
Parla del tuo presente, non parlar del mio passato
Perché sei poco e niente, ecco zitto, bravo (chi siamo?)
Ricorda sempre questo, piscio su ogni tuo testo
Poi svuotarti le tasche, ma non riempirti il cervello
Sei un idiota, ne fumo una-due-tre, poi quattro-cinque-sei
Finché l’albergo chiama, finché l’allarme suona
Ora mi chiami ma non ti rispondo (tu, tu, tu, tu, tu)
Perché ho capito chi mi gira intorno
In caso contrario, non c'è mica scritto nel tuo nuovo Casio come gira il mondo
Nuovo poeta (chi siamo?)
Anche se pensi non serva a qualcuno, può servir sempre qualcosa,
pure ai servi della gleba
Cromito è un altro livello
Sono ai party a pogare
Tu sei come un campanello, ami farti suonare
Non esco di testa per te
Non riesco a sentire di meglio
Son' fresco, più fresco di te
Lo sanno se girano in centro
Voglio una vita nuova, una macchina nuova
Con una tipa nuova, molto più fica di prima
Brotha, vivere alla mezz’ora (Iena)
Una giornata: un’ora
Va molto meglio di prima
Fame, fame, Iena vuol mangiare
Pareggiare i conti ed arrivare
Fine mese, i soldi falli entrare
Bloody dollar, tu sei da annientare
Volti 'sti resoconti, unisci i punti
Ponti pericolanti, dicci i trucchi
Stronzi vogliono umiliarti dacci i-i
Galli perché vogliamo i chi-chi-ri-chi
Prima sulla strada, Pietro l’eremita
Solo adesso oro, pietra, una pepita
Flow Cromito Loco, Iena White arriva
Genova e Napoli sulla cartina
Macchine da soldi, una poesia
'Stu uaglion corr miezz a via
E sta chi si succhia il sangue mio
Tra l’asfalto, la mano de Dios
Oh, non contano i featuring che hai
Conta la musica che fai
Cammino su tutta la gente live, ma non capirai
E tu sei in k-hole, io sulla B-road
A registrare una traccia, a cacciare per sempre, sul serio, dei big flow,
sì bro'
Non metti le mani sulla mia storia
Tutto va avanti, sì, ma tu no
Ho un pezzo di sole nella memoria
Di quando eravamo in un parco giochi
Ragazzi cresciuti col «vai mo'»
La strada ha insegnato il mio canto
Ora non esco di testa per te
E finalmente non piango
Non esco di testa per te
Non riesco a sentire di meglio
Son' fresco, più fresco di te
Lo sanno se girano in centro
Voglio una vita nuova, una macchina nuova
Con una tipa nuova, molto più fica di prima
Brotha, vivere alla mezz’ora
Una giornata: un’ora
Va molto meglio di prima
Ik ben niet bang voor jou
Ik kan niet beter horen
Ik ben fris, frisser dan jij
Ze weten of ze in het centrum rennen
Ik wil een nieuw leven, een nieuwe auto
Met een nieuw meisje, veel heter dan voorheen
Brotha, om een half uur te leven
Een dag: een uur
Het is veel beter dan voorheen
Zee en bergen kenmerken mijn stad
Zelfs mijn moeder zegt: "Weg van parasieten"
Lege mensen, zoals stront, die dezelfde lucht inademen als ik in jouw stad
Maar denk maar aan de kleding
Clown, tel hoe je leeft (haha)
Deze pussy rappers, ik moet ze op een rij zetten
Ik zet hem aan en er is een wachtrij
Je rookt geen shit, st ica '
Tussen ons, tussen ', er is een dam
"Oh, Cromito (oh), hoeveel geld wil je?
Oh broer"
Ik wil drieduizend, niet alleen voor mij
Maar voor elke broer die 's ochtends opstaat om wat te gaan halen
je deed het om zes uur 's ochtends uit
Fuck it, je weet dat mijn hoofd tolt
Het is de adrenaline die je ons traint om te worstelen (brotha)
Ze zegt: "Liefde is te veel, het is een vreemd gevoel"
Maar voor mij is van dubbel houden een gezond gevoel
Praat over je heden, praat niet over mijn verleden
Omdat je klein bent en niets, hou hier je mond, goed (wie zijn wij?)
Onthoud dit altijd, ik pis op je elke tekst
Leeg dan je zakken, maar vul je hersenen niet
Je bent een idioot, ik rook een-twee-drie, dan vier-vijf-zes
Zolang het hotel belt, totdat de wekker gaat
Nu bel je me, maar ik antwoord je niet (jij, jij, jij, jij, jij)
Omdat ik begrijp wie er om me heen is
Zo niet, dan weet je in je nieuwe Casio niet hoe de wereld draait
Nieuwe dichter (wie zijn wij?)
Zelfs als je denkt dat iemand het niet nodig heeft, kan het altijd iets doen,
zelfs voor de lijfeigenen
Cromito is een ander niveau
Ze zijn op feestjes pogo's
Je bent als een bel, je houdt ervan om gebeld te worden
Ik ben niet bang voor jou
Ik kan niet beter horen
Ik ben fris, frisser dan jij
Ze weten of ze in het centrum rennen
Ik wil een nieuw leven, een nieuwe auto
Met een nieuw meisje, veel heter dan voorheen
Brotha, leef op een half uur (Hyena)
Een dag: een uur
Het is veel beter dan voorheen
Honger, honger, Hyena wil eten
Vereffen de scores en arriveer
Einde van de maand, laat het geld maar binnen
Verdomde dollar, je wordt vernietigd
Faces' deze rapporten, verbind de punten
Onveilige bruggen, vertel ons de trucs
Klootzakken willen je vernederen, geef ons een i-i
Hanen omdat we chi-chi-ri-chi willen
Eerst op pad, Peter de kluizenaar
Alleen nu goud, steen, een goudklompje
Flow Cromito Loco, Iena White arriveert
Genua en Napels op de kaart
Geldmachines, een gedicht
'Stu uaglion corr miezz a via'
En er zijn mensen die mijn bloed zuigen
Op het asfalt, de hand van Dios
Oh, het maakt niet uit welke functies je hebt
Het telt de muziek die je maakt
Ik loop op alle levende mensen, maar je zult het niet begrijpen
En jij bent in de k-hole, ik ben op de B-weg
Om een track op te nemen, om voor altijd te jagen, voor echte, grote stromen,
ja broer
Krijg je handen niet op mijn verhaal
Alles gaat door, ja, maar jij niet
Ik heb een stukje zonneschijn in mijn geheugen
Toen we op een speelplaats waren
Jongens die zijn opgegroeid met "go now"
De straat leerde mijn lied
Nu maak ik me niet druk om jou
En tot slot huil ik niet
Ik ben niet bang voor jou
Ik kan niet beter horen
Ik ben fris, frisser dan jij
Ze weten of ze in het centrum rennen
Ik wil een nieuw leven, een nieuwe auto
Met een nieuw meisje, veel heter dan voorheen
Brotha, om een half uur te leven
Een dag: een uur
Het is veel beter dan voorheen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt