Non esco - Cromo, Clementino
С переводом

Non esco - Cromo, Clementino

Год
2020
Язык
`Italiaans`
Длительность
221210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Non esco , artiest - Cromo, Clementino met vertaling

Tekst van het liedje " Non esco "

Originele tekst met vertaling

Non esco

Cromo, Clementino

Оригинальный текст

Non esco di testa per te

Non riesco a sentire di meglio

Son' fresco, più fresco di te

Lo sanno se girano in centro

Voglio una vita nuova, una macchina nuova

Con una tipa nuova, molto più fica di prima

Brotha, vivere alla mezz’ora

Una giornata: un’ora

Va molto meglio di prima

Mare e montagne caratterizzano la mia city

Anche mia madre dice: «Lontano dai parassiti»

Gente vuota, di merda, che nella tua city respira la mia stessa aria

Ma pensa soltanto ai vestiti

Pagliaccio, conta come vivi (ahah)

Questi rapper con la figa mi tocca metterli in riga

Io l’accendo e c'è la fila

Tu non fumi un cazzo, sti ca'

Fra di noi, fra', c'è una diga

«Oh, Cromito (oh), ma quanti soldi vuoi?

Oh brotha»

Ne voglio tremila, non solo per me

Ma per ogni fratello che si alza al mattino per andare a prendersi quello che

gli avete tolto alle sei di mattina

Fanculo, capisci la testa mi gira

È l’adrenalina che ci allenate a far fatica (brotha)

Lei dice: «Amare è troppo, è un sentimento strano»

Ma per me amare il doppio, è un sentimento sano

Parla del tuo presente, non parlar del mio passato

Perché sei poco e niente, ecco zitto, bravo (chi siamo?)

Ricorda sempre questo, piscio su ogni tuo testo

Poi svuotarti le tasche, ma non riempirti il cervello

Sei un idiota, ne fumo una-due-tre, poi quattro-cinque-sei

Finché l’albergo chiama, finché l’allarme suona

Ora mi chiami ma non ti rispondo (tu, tu, tu, tu, tu)

Perché ho capito chi mi gira intorno

In caso contrario, non c'è mica scritto nel tuo nuovo Casio come gira il mondo

Nuovo poeta (chi siamo?)

Anche se pensi non serva a qualcuno, può servir sempre qualcosa,

pure ai servi della gleba

Cromito è un altro livello

Sono ai party a pogare

Tu sei come un campanello, ami farti suonare

Non esco di testa per te

Non riesco a sentire di meglio

Son' fresco, più fresco di te

Lo sanno se girano in centro

Voglio una vita nuova, una macchina nuova

Con una tipa nuova, molto più fica di prima

Brotha, vivere alla mezz’ora (Iena)

Una giornata: un’ora

Va molto meglio di prima

Fame, fame, Iena vuol mangiare

Pareggiare i conti ed arrivare

Fine mese, i soldi falli entrare

Bloody dollar, tu sei da annientare

Volti 'sti resoconti, unisci i punti

Ponti pericolanti, dicci i trucchi

Stronzi vogliono umiliarti dacci i-i

Galli perché vogliamo i chi-chi-ri-chi

Prima sulla strada, Pietro l’eremita

Solo adesso oro, pietra, una pepita

Flow Cromito Loco, Iena White arriva

Genova e Napoli sulla cartina

Macchine da soldi, una poesia

'Stu uaglion corr miezz a via

E sta chi si succhia il sangue mio

Tra l’asfalto, la mano de Dios

Oh, non contano i featuring che hai

Conta la musica che fai

Cammino su tutta la gente live, ma non capirai

E tu sei in k-hole, io sulla B-road

A registrare una traccia, a cacciare per sempre, sul serio, dei big flow,

sì bro'

Non metti le mani sulla mia storia

Tutto va avanti, sì, ma tu no

Ho un pezzo di sole nella memoria

Di quando eravamo in un parco giochi

Ragazzi cresciuti col «vai mo'»

La strada ha insegnato il mio canto

Ora non esco di testa per te

E finalmente non piango

Non esco di testa per te

Non riesco a sentire di meglio

Son' fresco, più fresco di te

Lo sanno se girano in centro

Voglio una vita nuova, una macchina nuova

Con una tipa nuova, molto più fica di prima

Brotha, vivere alla mezz’ora

Una giornata: un’ora

Va molto meglio di prima

Перевод песни

Ik ben niet bang voor jou

Ik kan niet beter horen

Ik ben fris, frisser dan jij

Ze weten of ze in het centrum rennen

Ik wil een nieuw leven, een nieuwe auto

Met een nieuw meisje, veel heter dan voorheen

Brotha, om een ​​half uur te leven

Een dag: een uur

Het is veel beter dan voorheen

Zee en bergen kenmerken mijn stad

Zelfs mijn moeder zegt: "Weg van parasieten"

Lege mensen, zoals stront, die dezelfde lucht inademen als ik in jouw stad

Maar denk maar aan de kleding

Clown, tel hoe je leeft (haha)

Deze pussy rappers, ik moet ze op een rij zetten

Ik zet hem aan en er is een wachtrij

Je rookt geen shit, st ica '

Tussen ons, tussen ', er is een dam

"Oh, Cromito (oh), hoeveel geld wil je?

Oh broer"

Ik wil drieduizend, niet alleen voor mij

Maar voor elke broer die 's ochtends opstaat om wat te gaan halen

je deed het om zes uur 's ochtends uit

Fuck it, je weet dat mijn hoofd tolt

Het is de adrenaline die je ons traint om te worstelen (brotha)

Ze zegt: "Liefde is te veel, het is een vreemd gevoel"

Maar voor mij is van dubbel houden een gezond gevoel

Praat over je heden, praat niet over mijn verleden

Omdat je klein bent en niets, hou hier je mond, goed (wie zijn wij?)

Onthoud dit altijd, ik pis op je elke tekst

Leeg dan je zakken, maar vul je hersenen niet

Je bent een idioot, ik rook een-twee-drie, dan vier-vijf-zes

Zolang het hotel belt, totdat de wekker gaat

Nu bel je me, maar ik antwoord je niet (jij, jij, jij, jij, jij)

Omdat ik begrijp wie er om me heen is

Zo niet, dan weet je in je nieuwe Casio niet hoe de wereld draait

Nieuwe dichter (wie zijn wij?)

Zelfs als je denkt dat iemand het niet nodig heeft, kan het altijd iets doen,

zelfs voor de lijfeigenen

Cromito is een ander niveau

Ze zijn op feestjes pogo's

Je bent als een bel, je houdt ervan om gebeld te worden

Ik ben niet bang voor jou

Ik kan niet beter horen

Ik ben fris, frisser dan jij

Ze weten of ze in het centrum rennen

Ik wil een nieuw leven, een nieuwe auto

Met een nieuw meisje, veel heter dan voorheen

Brotha, leef op een half uur (Hyena)

Een dag: een uur

Het is veel beter dan voorheen

Honger, honger, Hyena wil eten

Vereffen de scores en arriveer

Einde van de maand, laat het geld maar binnen

Verdomde dollar, je wordt vernietigd

Faces' deze rapporten, verbind de punten

Onveilige bruggen, vertel ons de trucs

Klootzakken willen je vernederen, geef ons een i-i

Hanen omdat we chi-chi-ri-chi willen

Eerst op pad, Peter de kluizenaar

Alleen nu goud, steen, een goudklompje

Flow Cromito Loco, Iena White arriveert

Genua en Napels op de kaart

Geldmachines, een gedicht

'Stu uaglion corr miezz a via'

En er zijn mensen die mijn bloed zuigen

Op het asfalt, de hand van Dios

Oh, het maakt niet uit welke functies je hebt

Het telt de muziek die je maakt

Ik loop op alle levende mensen, maar je zult het niet begrijpen

En jij bent in de k-hole, ik ben op de B-weg

Om een ​​track op te nemen, om voor altijd te jagen, voor echte, grote stromen,

ja broer

Krijg je handen niet op mijn verhaal

Alles gaat door, ja, maar jij niet

Ik heb een stukje zonneschijn in mijn geheugen

Toen we op een speelplaats waren

Jongens die zijn opgegroeid met "go now"

De straat leerde mijn lied

Nu maak ik me niet druk om jou

En tot slot huil ik niet

Ik ben niet bang voor jou

Ik kan niet beter horen

Ik ben fris, frisser dan jij

Ze weten of ze in het centrum rennen

Ik wil een nieuw leven, een nieuwe auto

Met een nieuw meisje, veel heter dan voorheen

Brotha, om een ​​half uur te leven

Een dag: een uur

Het is veel beter dan voorheen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt