Hieronder staat de songtekst van het nummer Qu'Est-Ce Que Tu Deviens , artiest - Claude François met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude François
Qu’est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps?
Dis-moi, mon Dieu comme c’est drôle
De se rencontrer
Comme ça aujourd’hui
Ça fait si longtemps
Qu’est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps?
Tu sais, tu n’as pas changé
Oui, tu es toujours aussi jolie
Oui mais peut-être que je t’ennuie
Tu as peut-être mieux à faire aujourd’hui
Que de m'écouter
Mais raconte-moi, et ta famille?
Oh, c’est si merveilleux de te retrouver
Après tant d’années
Qu’est-ce que tu deviens, depuis tout ce temps?
Dis-moi et notre romance
Au fond comment a-t-elle fini?
La la la la la la la la la la la…
Oui mais peut-être je t’ennuie
Tu as peut-être tout oublié depuis
Tout ça est si vieux
Mais moi j’y pense encore souvent
Mais moi tu sais, je n’ai jamais oublié
Tu n’peux pas comprendre
Toi évidemment, tu ne pouvais pas savoir
Je n’ai pas changé et moi je t’aime toujours autant
Toujours autant
Oui, toujours autant
Wat ben je geworden, al die tijd?
Vertel me, mijn God, hoe grappig
Ontmoeten
zoals dit vandaag
Het is zo lang geleden
Wat ben je geworden, al die tijd?
Je weet dat je niet bent veranderd
Ja, je bent nog steeds mooi
Ja, maar misschien verveel ik je
Misschien heb je wel wat beters te doen vandaag
dan naar mij te luisteren
Maar vertel eens, en je familie?
Oh, het is zo geweldig om je te ontmoeten
Na zoveel jaren
Wat ben je geworden, al die tijd?
Vertel mij en onze romance
Hoe is ze trouwens beland?
La la la la la la la la la la la…
Ja, maar misschien verveel ik je
Misschien ben je sindsdien alles vergeten
Het is allemaal zo oud
Maar ik denk er nog vaak aan
Maar ik weet je, ik ben het nooit vergeten
Je kunt het niet begrijpen
Je kon het duidelijk niet weten
Ik ben niet veranderd en ik hou nog steeds zoveel van je
Zoals gewoonlijk
Ja, nog steeds hetzelfde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt