Menteur ou cruel - Claude François
С переводом

Menteur ou cruel - Claude François

  • Альбом: Menteur ou cruel

  • Jaar van uitgave: 1968
  • Taal: Frans
  • Duur: 2:59

Hieronder staat de songtekst van het nummer Menteur ou cruel , artiest - Claude François met vertaling

Tekst van het liedje " Menteur ou cruel "

Originele tekst met vertaling

Menteur ou cruel

Claude François

Оригинальный текст

Quand il est tard qu´il faut rentrer

Quand on remonte l´escalier

Après avoir eu dans ses bras

Une fille que l´on oublie déjà

Et qu´on retrouve celle qu´on aime

Qui a veillé jusqu´au matin

Mais qui vous embrasse quand même

Et qui ne vous demande rien

Que faut-il dire?

Que faut-il faire?

Faut-il mentir?

Faut-il se taire?

On est menteur quand on lui cache

On est cruel quand on lui dit

Faut-il qu´elle ignore ou qu´elle sache?

Faut-il déranger notre vie?

Toi qui t´endors entre mes mains

Mes mains qui te connaissent bien

Sais-tu que tout juste avant toi

Elles ont pris une autre que toi

Je t´aime et je ne suis qu´un homme

Saurais-tu comprendre cela

On dit quand on aime on pardonne

On dit mais on ne le fait pas

Que faut-il dire?

Que faut-il faire?

Faut-il mentir?

Faut-il se taire?

On est menteur quand on lui cache

On est cruel quand on lui dit

Faut-il qu´elle ignore ou qu´elle sache?

Faut-il déranger notre vie?

On est menteur quand on lui cache

On est cruel quand on lui dit

(Pour) cela faudrait-il que l´on gâche

Le seul amour de notre vie

Oui, on est menteur, quand on lui cache

On est cruel quand on lui dit…

Перевод песни

Als het laat is om naar huis te gaan

Als we de trap op gaan

Na in zijn armen te hebben

Een meisje dat we nu al vergeten

En we vinden degene van wie we houden

Wie heeft er tot de ochtend gekeken

Maar wie kust je eigenlijk?

En wie vraagt ​​er niets van jou

Wat te zeggen?

Wat moet er gedaan worden?

Moet je liegen?

Moeten we zwijgen?

We zijn een leugenaar als we ons voor hem verbergen

We zijn wreed als we het hem vertellen

Moet ze negeren of moet ze het weten?

Moeten we ons leven verstoren?

Jij die in slaap valt in mijn handen

Mijn handen die je goed kennen

Weet je dat vlak voor je

Ze hebben iemand anders dan jij meegenomen

Ik hou van je en ik ben maar een man

Begrijp je dit

We zeggen dat als we liefhebben, we vergeven

We zeggen het maar we doen het niet

Wat te zeggen?

Wat moet er gedaan worden?

Moet je liegen?

Moeten we zwijgen?

We zijn een leugenaar als we ons voor hem verbergen

We zijn wreed als we het hem vertellen

Moet ze negeren of moet ze het weten?

Moeten we ons leven verstoren?

We zijn een leugenaar als we ons voor hem verbergen

We zijn wreed als we het hem vertellen

(Voor) moeten we bederven?

De enige liefde van ons leven

Ja, we zijn een leugenaar, als we ons voor hem verbergen

We zijn wreed als we hem vertellen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt