En attendant - Claude François
С переводом

En attendant - Claude François

  • Jaar van uitgave: 2022
  • Taal: Frans
  • Duur: 4:44

Hieronder staat de songtekst van het nummer En attendant , artiest - Claude François met vertaling

Tekst van het liedje " En attendant "

Originele tekst met vertaling

En attendant

Claude François

Оригинальный текст

Bien sûr, je vais marcher un peu trop vite

Conduire un peu trop vite aussi

Bien sûr, je vais parler un peu trop fort

Et rire un peu trop fort aussi

Bien sûr, je vais sortir un peu trop

Et boire un peu trop aussi

Mais que peut-on faire d´autre

A la fin d´une histoire d´amour, aussi?

Bien sûr, je m´en sortirai sans toi

Un jour, sauf peut-être lorsqu´il pleuvra

Et que je serai un peu plus seul que d´habitude

Bien sûr, je t´oublierai comme je le dois

Sauf peut-être lorsqu´il me semblera entendre ton nom

Oh oui, bien sûr, je rirai un jour d´avoir pu croire

Que ma douleur ait tué la lune et le printemps et même les fleurs

Oh oui, bien sûr, je t´oublierai sans doute un jour, plus tard

Mais que m´importe en attendant

Oui, en attendant

Qui va m´aider à exister?

Qui va m´aider à supporter

Ce temps qui ne veut pas passer?

Oui, en attendant

Je n´aimerai plus ceux que j´aime

Je ne serai jamais le même

Je ne dirai jamais «je t´aime»

Voilà, je crois que l´on s´est tout dit

Il ne nous reste plus qu´à se quitter, cette fois

Et quand tu partiras

Inutile de te retourner, cette fois

Tu vois, la vie est ainsi faite

Lorsque l´on aime trop souvent

On n´est jamais aimé aussi fort ni en même temps

Oh non, et toi tu le regretteras peut-être un jour trop tard

Mais que m´importe en attendant

Oui, en attendant

Qui va m´aider à exister?

Qui va m´aider à supporter

Ce temps qui ne veut pas passer?

Oui, en attendant

Je n´aimerai plus ceux que j´aime

Je ne serai jamais le même

Je ne dirai jamais «je t´aime»

Oui, en attendant

Que faut-il faire pour oublier?

Que faut-il faire pour t´oublier?

Que faut-il faire?

Перевод песни

Ik ga natuurlijk iets te snel lopen

Iets te hard rijden ook

Natuurlijk spreek ik een beetje te luid

En lach ook een beetje te hard

Tuurlijk, ik ga een beetje te veel uit

En drink ook een beetje te veel

Maar wat kunnen we nog meer doen?

Ook aan het einde van een liefdesverhaal?

Natuurlijk red ik het wel zonder jou

Ooit, behalve misschien als het regent

En ik zal een beetje eenzamer zijn dan normaal

Natuurlijk zal ik je vergeten zoals ik moet

Behalve misschien als ik je naam lijk te horen

Oh ja, natuurlijk, ik zal op een dag lachen dat ik kon geloven

Dat mijn pijn de maan en de lente en zelfs de bloemen doodde

Oh ja, natuurlijk, ik zal je waarschijnlijk ooit later vergeten

Maar wat kan het mij in de tussentijd schelen?

Ja, in behandeling

Wie helpt mij te bestaan?

Wie zal me helpen dragen

Deze keer wil dat niet voorbij gaan?

Ja, in behandeling

Ik zal niet langer houden van degenen van wie ik hou

ik zal nooit hetzelfde zijn

Ik zal nooit zeggen "ik hou van je"

Nou, ik denk dat we alles gezegd hebben

We hoeven elkaar deze keer alleen maar te verlaten

En als je weggaat?

Deze keer hoef je je niet om te draaien

Kijk, zo is het leven

Als we te vaak liefhebben

We zijn nog nooit zo geliefd of tegelijkertijd

Oh nee, en misschien krijg je er een dag te laat spijt van

Maar wat kan het mij in de tussentijd schelen?

Ja, in behandeling

Wie helpt mij te bestaan?

Wie zal me helpen dragen

Deze keer wil dat niet voorbij gaan?

Ja, in behandeling

Ik zal niet langer houden van degenen van wie ik hou

ik zal nooit hetzelfde zijn

Ik zal nooit zeggen "ik hou van je"

Ja, in behandeling

Wat moet er gebeuren om te vergeten?

Wat moet er gebeuren om je te vergeten?

Wat moet er gedaan worden?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt