Hieronder staat de songtekst van het nummer En attendant , artiest - Claude François met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude François
Bien sûr, je vais marcher un peu trop vite
Conduire un peu trop vite aussi
Bien sûr, je vais parler un peu trop fort
Et rire un peu trop fort aussi
Bien sûr, je vais sortir un peu trop
Et boire un peu trop aussi
Mais que peut-on faire d´autre
A la fin d´une histoire d´amour, aussi?
Bien sûr, je m´en sortirai sans toi
Un jour, sauf peut-être lorsqu´il pleuvra
Et que je serai un peu plus seul que d´habitude
Bien sûr, je t´oublierai comme je le dois
Sauf peut-être lorsqu´il me semblera entendre ton nom
Oh oui, bien sûr, je rirai un jour d´avoir pu croire
Que ma douleur ait tué la lune et le printemps et même les fleurs
Oh oui, bien sûr, je t´oublierai sans doute un jour, plus tard
Mais que m´importe en attendant
Oui, en attendant
Qui va m´aider à exister?
Qui va m´aider à supporter
Ce temps qui ne veut pas passer?
Oui, en attendant
Je n´aimerai plus ceux que j´aime
Je ne serai jamais le même
Je ne dirai jamais «je t´aime»
Voilà, je crois que l´on s´est tout dit
Il ne nous reste plus qu´à se quitter, cette fois
Et quand tu partiras
Inutile de te retourner, cette fois
Tu vois, la vie est ainsi faite
Lorsque l´on aime trop souvent
On n´est jamais aimé aussi fort ni en même temps
Oh non, et toi tu le regretteras peut-être un jour trop tard
Mais que m´importe en attendant
Oui, en attendant
Qui va m´aider à exister?
Qui va m´aider à supporter
Ce temps qui ne veut pas passer?
Oui, en attendant
Je n´aimerai plus ceux que j´aime
Je ne serai jamais le même
Je ne dirai jamais «je t´aime»
Oui, en attendant
Que faut-il faire pour oublier?
Que faut-il faire pour t´oublier?
Que faut-il faire?
Ik ga natuurlijk iets te snel lopen
Iets te hard rijden ook
Natuurlijk spreek ik een beetje te luid
En lach ook een beetje te hard
Tuurlijk, ik ga een beetje te veel uit
En drink ook een beetje te veel
Maar wat kunnen we nog meer doen?
Ook aan het einde van een liefdesverhaal?
Natuurlijk red ik het wel zonder jou
Ooit, behalve misschien als het regent
En ik zal een beetje eenzamer zijn dan normaal
Natuurlijk zal ik je vergeten zoals ik moet
Behalve misschien als ik je naam lijk te horen
Oh ja, natuurlijk, ik zal op een dag lachen dat ik kon geloven
Dat mijn pijn de maan en de lente en zelfs de bloemen doodde
Oh ja, natuurlijk, ik zal je waarschijnlijk ooit later vergeten
Maar wat kan het mij in de tussentijd schelen?
Ja, in behandeling
Wie helpt mij te bestaan?
Wie zal me helpen dragen
Deze keer wil dat niet voorbij gaan?
Ja, in behandeling
Ik zal niet langer houden van degenen van wie ik hou
ik zal nooit hetzelfde zijn
Ik zal nooit zeggen "ik hou van je"
Nou, ik denk dat we alles gezegd hebben
We hoeven elkaar deze keer alleen maar te verlaten
En als je weggaat?
Deze keer hoef je je niet om te draaien
Kijk, zo is het leven
Als we te vaak liefhebben
We zijn nog nooit zo geliefd of tegelijkertijd
Oh nee, en misschien krijg je er een dag te laat spijt van
Maar wat kan het mij in de tussentijd schelen?
Ja, in behandeling
Wie helpt mij te bestaan?
Wie zal me helpen dragen
Deze keer wil dat niet voorbij gaan?
Ja, in behandeling
Ik zal niet langer houden van degenen van wie ik hou
ik zal nooit hetzelfde zijn
Ik zal nooit zeggen "ik hou van je"
Ja, in behandeling
Wat moet er gebeuren om te vergeten?
Wat moet er gebeuren om je te vergeten?
Wat moet er gedaan worden?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt