Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est de l'eau, c'est du vent , artiest - Claude François met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude François
Mon premier ami
N’est plus qu’un point sur l’horizon
Mon premier amour
N’a déjà plus de nom
Et quand je regarde la photo de ce petit garcon
Je reconnais à peine mon visage
Ma première voiture
J’en étais fou, j’en étais fier
Ce n’est désormais qu’un pauvre tas de fer
Ma première chanson
Qui devait faire chanter toute la terre
Je l’ai laissée sur de lointains rivages
C’est de l’eau c’est du vent
Que l’on boit et puis que l’on oublie
Sable fin, emouvant
Et mes pas se perdent dans la nuit
Merveilleux soleil qui nous redonne chaque jour
L’illusion de croire qu’on durera toujours
Merveilleuse fille d’aujourd’hui
Toi qui es mon amour
Lorsque tu es sage comme une image
C’est de l’eau, c’est du vent
Que je tiens au creux de mes deux mains
Sable fin émouvant
Qui recouvre les pires des chemins
Tant que je vivrai
Je boirai l’eau et le grand vent
A pleines gorgées
Dans le matin levant
Sans rien jamais regretter d’hier
En me disant que demain
J’en aurai encore bien davantage
mijn eerste vriend
Is slechts een stipje aan de horizon
Mijn eerste liefde
Heeft al geen naam
En als ik naar de foto van deze kleine jongen kijk
Ik herken mijn gezicht amper
Mijn eerste auto
Ik was er gek op, ik was er trots op
Het is nu gewoon een armzalig hoopje ijzer
Mijn eerste liedje
Wie zou de hele aarde laten zingen?
Ik liet haar achter op verre kusten
Het is water, het is wind
Dat we drinken en dan vergeten
Fijn zand, bewegend
En mijn stappen zijn verloren in de nacht
Heerlijke zon die ons elke dag teruggeeft
De illusie van te geloven dat we voor altijd zullen blijven bestaan
Prachtig meisje vandaag
Jij die mijn liefde bent
Als je zo wijs bent als een plaatje
Het is water, het is wind
Die ik in de palm van mijn twee handen houd
Fijn zand verplaatsen
Die de slechtste paden bestrijkt
Zo lang als ik leef
Ik zal het water en de grote wind drinken
In volle slokjes
In de opkomende ochtend
Zonder ooit ergens spijt van te hebben van gisteren
Dat zeg ik morgen tegen mezelf
ik zal er nog veel meer hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt