Hieronder staat de songtekst van het nummer Like a Holiday , artiest - Cinders met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cinders
I saw you standing there
And my thoughts went everywhere
But the lights went down and cut the scene
Yes, the lights went down and cut the scene
My thoughts went everywhere
But I thought, oh I don’t care
'Cause the image of you has burned my mind
Yes, the image of you has burned my eyes
And pardon me, I don’t mean to be rude
But I don’t know what else I can do
If you are in a hurry
Well please don’t worry
'Cause we’ve got time
And you look like a holiday
So won’t you stay
And be mine?
My words fall out of place
And they leave a bad taste
In my mind and then it turns from night to day
While my words are falling from page to page
But I can’t help but to be mesmerized by you
And the way that your voice can turn my frown
Yes, you’re knocking people down
from town to town
And pardon me, I don’t mean to be rude
But I don’t know what else I can do
If you are in a hurry
Well please don’t worry
'Cause we’ve got time
And you look like a holiday
So won’t you stay
And be mine?
I could be everything you wanted me to be
If you’d just give me time
And I’m not sure what I’d do
Without you in my life
So don’t you let me figure out
If you are in a hurry
Well please don’t worry
'Cause we’ve got time
You look like a holiday
So won’t you stay
And be mine?
Ik zag je daar staan
En mijn gedachten gingen overal heen
Maar de lichten gingen uit en sneden de scène af
Ja, de lichten gingen uit en sneden de scène af
Mijn gedachten gingen overal heen
Maar ik dacht, oh het kan me niet schelen
Omdat het beeld van jou mijn geest heeft gebrand
Ja, het beeld van jou heeft mijn ogen gebrand
En neem me niet kwalijk, ik wil niet onbeleefd zijn
Maar ik weet niet wat ik nog meer kan doen
Als je haast hebt
Nou, maak je alsjeblieft geen zorgen
Omdat we tijd hebben
En je ziet eruit als een vakantie
Dus blijf je niet?
En van mij zijn?
Mijn woorden vallen niet op hun plaats
En ze laten een slechte smaak achter
In mijn gedachten en dan verandert het van nacht in dag
Terwijl mijn woorden van pagina naar pagina vallen
Maar ik kan het niet helpen, maar ik ben gebiologeerd door jou
En de manier waarop je stem mijn frons kan doen omslaan
Ja, je slaat mensen neer
van stad tot stad
En neem me niet kwalijk, ik wil niet onbeleefd zijn
Maar ik weet niet wat ik nog meer kan doen
Als je haast hebt
Nou, maak je alsjeblieft geen zorgen
Omdat we tijd hebben
En je ziet eruit als een vakantie
Dus blijf je niet?
En van mij zijn?
Ik zou alles kunnen zijn wat je wilde dat ik was
Als je me even de tijd geeft
En ik weet niet zeker wat ik zou doen
Zonder jou in mijn leven
Dus laat me het niet uitzoeken
Als je haast hebt
Nou, maak je alsjeblieft geen zorgen
Omdat we tijd hebben
Je ziet eruit als een vakantie
Dus blijf je niet?
En van mij zijn?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt