Same Old Love Song - Ceschi, 2Mex, AWOL One
С переводом

Same Old Love Song - Ceschi, 2Mex, AWOL One

Альбом
Same Old Love Song
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
338360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Same Old Love Song , artiest - Ceschi, 2Mex, AWOL One met vertaling

Tekst van het liedje " Same Old Love Song "

Originele tekst met vertaling

Same Old Love Song

Ceschi, 2Mex, AWOL One

Оригинальный текст

You swear you’ve heard it before as it slowly rambles on

No need in bringing it back cause' they’ve never really gone

I met this girl named Araceli

In her car and on her celly a sullen girl

Always jealous of Kelly

And Kelly her sister

Behind that building I kissed her

But I couldn’t get her

Out of her kelly green sweater

Besides I like my baby

Barb from feather

Even though my baby Betty

Was better in bed

Helen and Evelyn

Would be at Seven-Eleven at around Eleven

With her friend Gwendelyn

Gwendelyn looks like

Glenda without the melanin

And more like Marilyn

From the University of Maryland

She’s a Terrapin

Her and Tara are friends

And Tara’s a ten

But she’s terribly into trends

And trendy’s not the way to be

If it were Wendy

I took her to Wendy’s

When it’s windy

And we pretend we

And we loan each other fetty' but she never seem to pay me back it don’t offend

me

Let me tell you bout' the time I dated Emmy

We went to the Emmy’s

And we were faded off of Remy

They gave a Emmy

To Jennifer playing Penny

And another one to Michael McKean for playing Lenny

And let me end this off by saying women drive me insane

From Ryan finding and crying up on me in the rain

I’m sorry

I’ll try my best to maintain my sanity afterwards if you look like a

Just that old-fashioned love song played on the radio

And wrapped around the music is the sound of someone promising they’ll never go

(She'll live and die for you its still live and die)

Oh it’s the same old story

From the after-show groupies to the jealousy-beaten beauties to the forgotten

faces of floozies

Living within a limo of lunacy and lust

Insignificant fucking leaves you nothing but some sort of mental love

Now I don’t want to just

Fuck em and leave em

I want something with meaning not some random girl sucking my semen up on the

weekends leavin' my dummy love in the dreamin' never givin' me any reason to

stop settling for the leeches

I met this girl

Her name was Joan

She loved the way I rocked on the microphone

When I met Joan

I took her home

She was just like a doggie all on my bone

I met another girl

Her name was Ann

All she ever wanted was to freak with a man

When I met Ann

I shook her hand

We ended up freaking by a garbage can

When will I ever find some stability of mind

Future tangled up into the abyss something you shredded a thousand times

It feels like I’ve been burned to the stake like fifty times

While a team of taxidermists sucked out all my insides

And I’ve been hopelessly searching for the perfect counterpart

To my heart but every time it feels close I get ripped apart

So I’m just running away

And settling for the nearest wet pussy sedative

Till the rest of me decays

Thanks, Helen

Just that old-fashioned love song played on the radio

And wrapped around the music is the sound of someone promising they’ll never go

(I dedicate this to every single girl I ever dated)

You swear you’ve heard it before as it slowly rambles on

No need in bringing em back cause' they’re never really gone

I knew this girl

Her name was cloud

She like it when my hip-hop was loud

Bass so heavy it shakes her shoes

And now my raps

Smell like the blues

I met this girl

Her name was robot

She sang backwards and knew how to grow pot

Had a tattoo on the inside of her thigh

That always got wet when my song made her cry

I knew this woman

They called her mom

Crack made her thoughts all twisted wrong

I met this chick

Her name was the hell of it

Knew all the words to Freestyle Fellowship

I knew this lady

Queen of the world

Cool as shit so I made her my girl

I knew this chick that made a rope out of shellfish

She was a mermaid she would sell fish

Just that old-fashioned love song played on the radio

You swear you’ve heard it before as it slowly rambles on

No need in bringing it back cause' they’ve never really gone

Just that old-fashioned love song played on the radio

From the heart

To the soul

To the mind

(These are the struggles that we all go through)

Перевод песни

Je zou zweren dat je het al eens eerder hebt gehoord, terwijl het langzaam doorgaat

Het is niet nodig om het terug te brengen, want ze zijn nooit echt weg geweest

Ik ontmoette dit meisje genaamd Araceli

In haar auto en op haar celly een norse meid

Altijd jaloers op Kelly

En Kelly haar zus

Achter dat gebouw kuste ik haar

Maar ik kon haar niet krijgen

Uit haar kelly groene trui

Bovendien vind ik mijn baby leuk

Weerhaak van veer

Ook al is mijn baby Betty

Was beter in bed

Helen en Evelyn

Zou om zeven uur zijn rond elf uur

Met haar vriendin Gwendelyn

Gwendelyn lijkt op

Glenda zonder de melanine

En meer zoals Marilyn

Van de Universiteit van Maryland

Ze is een Terrapin

Zij en Tara zijn vrienden

En Tara is een tien

Maar ze is vreselijk in trends

En trendy is niet de manier om te zijn

Als het Wendy was

Ik nam haar mee naar Wendy's

Als het waait

En we doen alsof we

En we lenen elkaar fetty' maar ze lijkt me nooit terug te betalen

mij

Laat me je vertellen over de tijd dat ik met Emmy uitging

We gingen naar de Emmy's

En we waren vervaagd van Remy

Ze gaven een Emmy

Aan Jennifer die Penny speelt

En nog een voor Michael McKean voor het spelen van Lenny

En laat me dit beëindigen door te zeggen dat vrouwen me gek maken

Van Ryan die me in de regen vindt en tegen me uitschreeuwt

Mijn excuses

Ik zal mijn best doen om na afloop gezond te blijven als je eruitziet als een

Alleen dat ouderwetse liefdesliedje op de radio

En gewikkeld rond de muziek is het geluid van iemand die belooft dat ze nooit zullen gaan

(Ze zal leven en sterven voor jou, het is nog steeds leven en sterven)

Oh het is hetzelfde oude verhaal

Van de after-show groupies tot de jaloersmakende schoonheden tot de vergetenen

gezichten van floozies

Leven in een limo van waanzin en lust

Onbeduidend neuken laat je niets anders dan een soort van mentale liefde

Nu wil ik niet alleen

Neuk ze en laat ze

Ik wil iets met betekenis, niet een willekeurig meisje dat mijn sperma opzuigt op de

weekenden die mijn dummy liefde in de dromen achterlaten, geven me nooit een reden om

stop met genoegen te nemen met de bloedzuigers

Ik heb dit meisje ontmoet

Haar naam was Joan

Ze hield van de manier waarop ik op de microfoon wiegde

Toen ik Joan ontmoette

Ik nam haar mee naar huis

Ze was net een hondje helemaal op mijn bot

Ik heb een ander meisje ontmoet

Haar naam was Ann

Het enige wat ze ooit wilde was freaken met een man

Toen ik Ann ontmoette

Ik schudde haar de hand

We eindigden freaking door een vuilnisbak

Wanneer zal ik ooit enige stabiliteit van geest vinden?

Toekomst verstrikt in de afgrond, iets dat je duizend keer hebt versnipperd

Het voelt alsof ik wel vijftig keer op de brandstapel ben geweest

Terwijl een team van taxidermisten al mijn ingewanden eruit zoog

En ik ben hopeloos op zoek naar de perfecte tegenhanger

Naar mijn hart, maar elke keer dat het dichtbij voelt, word ik uit elkaar gescheurd

Dus ik ren gewoon weg

En genoegen nemen met het dichtstbijzijnde kalmerende middel voor natte kutjes

Tot de rest van mij vergaat

Bedankt, Helen

Alleen dat ouderwetse liefdesliedje op de radio

En gewikkeld rond de muziek is het geluid van iemand die belooft dat ze nooit zullen gaan

(Ik draag dit op aan elk meisje met wie ik ooit heb gedate)

Je zou zweren dat je het al eens eerder hebt gehoord, terwijl het langzaam doorgaat

Je hoeft ze niet terug te brengen, want ze zijn nooit echt weg

Ik kende dit meisje

Haar naam was wolk

Ze vond het leuk als mijn hiphop luid was

Bas zo zwaar dat het haar schoenen schudt

En nu mijn raps

Ruik naar de blues

Ik heb dit meisje ontmoet

Haar naam was robot

Ze zong achterstevoren en wist hoe ze wiet moest kweken

Had een tatoeage aan de binnenkant van haar dijbeen

Dat werd altijd nat als mijn liedje haar aan het huilen maakte

Ik kende deze vrouw

Ze noemden haar moeder

Crack zorgde ervoor dat haar gedachten helemaal verkeerd werden verdraaid

Ik heb deze meid ontmoet

Haar naam was verdorie

Kende alle woorden van Freestyle Fellowship

Ik kende deze dame

Koningin van de wereld

Cool als shit, dus ik heb haar mijn meisje gemaakt

Ik kende deze meid die een touw maakte van schaaldieren

Ze was een zeemeermin, ze zou vis verkopen

Alleen dat ouderwetse liefdesliedje op de radio

Je zou zweren dat je het al eens eerder hebt gehoord, terwijl het langzaam doorgaat

Het is niet nodig om het terug te brengen, want ze zijn nooit echt weg geweest

Alleen dat ouderwetse liefdesliedje op de radio

Uit het hart

Naar de ziel

Naar de geest

(Dit zijn de worstelingen waar we allemaal doorheen gaan)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt