Hieronder staat de songtekst van het nummer Sul lungarno (1935) , artiest - Carlo Buti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carlo Buti
Quando tu mi dicesti: sono stanca
Facciamo festa con l’amor perchè…
Te 'un tu n’ha' che discorsi, e sono franca
C'è un altro che mi piace più di te
Così tu mi piantasti
E solo mi lasciasti
Oh donna tanto amata
Lì sulla cantonata
In riva all’Arno andai co' i' mi' dolore
Ma la quiete 'un trovai per i’mmi’core
E dissi allor di botto:
Mi butterò di sotto
Ma l’Arno gli era secco, oh mia fanciulla
Pe' quella vorta 'un ne feci di nulla!
Ma m’era risevato ancor soffrire
Credei persin di perdere i' ggiudizio
Quando dopo tre giorni vidi uscire
Da casa tua un lieto sposalizio
Co' un altro ti sposasti
Di me tu ti scordasti, pe’qqui’ddolore pazzo
E dissi: ora m’ammazzo!
In riva all’Arno andai, sulla spalletta
E sin sopra montai, ma pe' disdetta
Siccome 'un so notare, e volli in giù guardare
Ma l’Arno gli era in piena bimba mia
C’era tropp’acqua, e allora venni via!
Del mio grande dolor guarito fui
Vedendo i’ttu' marito, angiolo mio
E allor pensa' se 'un ti sposava lui
Nelle su' condizioni e c’ero io
Gli è tutto sgangherato
Gli è secco allampanato
E 'un n’ha più scarpe 'n piede
Gli è becco e 'un se n’avvede…
Sull’Arno a sospirare ora va lui
Se si vol' affogare, affari sui…
Io intanto da' i' Lungarno
E rido e guardo l’Arno
E se mi ridovessi innamorare.
Ora sto più tranquillo: e so notare!
Toen je me vertelde: ik ben moe
Laten we het met liefde vieren, want...
U 'a tu n'ha' die toespraken, en ik ben eerlijk
Er is er nog een die ik leuker vind dan jij
Dus je verliet me
En je hebt me net verlaten
Oh geliefde vrouw
Daar op de hoek
Aan de oevers van de Arno ging ik met 'mijn' pijn
Maar de rustige 'vond ik voor de mmi'core
En toen zei ik ineens:
Ik gooi mezelf naar beneden
Maar de Arno was droog voor hem, oh mijn meisje
Pe 'die vorta' die ik van niets heb gemaakt!
Maar het was nog steeds voorbehouden aan mij om te lijden
Ik geloofde zelfs dat ik de rechtbank aan het verliezen was
Toen ik na drie dagen doorzag?
Een fijne bruiloft vanuit je huis
Met een ander ben je getrouwd
Je vergat me, pe'qqui'a gekke pijn
En ik zei: nu ga ik zelfmoord plegen!
Aan de oevers van de Arno ging ik naar de borstwering
En van boven heb ik gemonteerd, maar voor annulering
Sinds 'a weet ik, en ik wilde naar beneden kijken
Maar de Arno was in volle gang van mijn kind
Er was te veel water, en toen ging ik weg!
Ik was genezen van mijn grote pijn
Je man zien, mijn kleine engel
En denk dan 'als' iemand met je trouwde
In zijn omstandigheden en daar was ik
Het is allemaal gammel
Hij is droog slungelig
Het heeft meer shoes' n foot
Hij heeft een snavel en hij merkt het...
Nu gaat hij op de Arno om te zuchten
Als je wilde verdrinken, zaken doen...
Ondertussen, van 'i' Lungarno
En ik lach en kijk naar de Arno
Wat als ik weer verliefd zou worden.
Nu ben ik rustiger: en ik weet het te merken!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt