Всё глуше музыка души - Булат Окуджава, Эдуард Идельчук
С переводом

Всё глуше музыка души - Булат Окуджава, Эдуард Идельчук

Альбом
Булат Окуджава: Новые песни
Год
1986
Язык
`Russisch`
Длительность
199970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Всё глуше музыка души , artiest - Булат Окуджава, Эдуард Идельчук met vertaling

Tekst van het liedje " Всё глуше музыка души "

Originele tekst met vertaling

Всё глуше музыка души

Булат Окуджава, Эдуард Идельчук

Оригинальный текст

Но ты об этом не спеши,

не обмануться бы во мраке:

что звонче музыка атаки,

что глуше музыка души.

Чем громче музыка атаки,

тем слаще мед огней домашних.

И это было только так

в моих скитаниях вчерашних:

тем слаще мед огней домашних,

чем громче музыка атак.

Из глубины ушедших лет

еще вернее, чем когда-то:

чем громче музыка побед,

тем горше каждая утрата.

Еще вернее, чем когда-то,

из глубины ушедших лет.

И это все у нас в крови,

хоть этому не обучались:

чем чище музыка любви,

тем громче музыка печали.

Чем громче музыка печали,

тем выше музыка любви.

Перевод песни

Maar haast je niet

niet te misleiden in de duisternis:

wat is luider dan de muziek van de aanval,

dat de muziek van de ziel meer gedempt is.

Hoe luider de aanvalsmuziek

hoe zoeter de honing van huisvuren.

En zo was het

in mijn omzwervingen van gisteren:

hoe zoeter de honing van huisvuren,

hoe luider de aanvalsmuziek.

Uit de diepten van vervlogen jaren

nog meer waar dan voorheen:

hoe luider de muziek van overwinningen,

hoe bitterder elk verlies.

Meer waar dan ooit

uit de diepten van vervlogen jaren.

En het zit ons allemaal in het bloed,

ook al is dit niet geleerd:

hoe zuiverder de muziek van de liefde,

hoe luider de muziek van verdriet.

Hoe luider de muziek van verdriet

hoe hoger de muziek van de liefde.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt