BERLIN - BROCKHAMPTON

BERLIN - BROCKHAMPTON

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:18

Hieronder staat de songtekst van het nummer BERLIN , artiest - BROCKHAMPTON met vertaling

Tekst van het liedje " BERLIN "

Originele tekst met vertaling

BERLIN

BROCKHAMPTON

Originele tekst

She said, «Baby boy, why you looking grimy as shit?»

I’ll make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink

If I got colors on my neck, what would my mama think?

We got the weapon tucked on us, make these boys extinct

Now look, look

Trade in that noose they put around us for a Cuban link

So my ancestors can see me shining, tell me what you think

I remember the illusions that they tried to move to me

That pollution still ain’t stunt my evolution

What you choosing?

No chip on my shoulder, hunnid leagues under the sea (Hoo!)

We live life like cheetah power up like Hummer diesel

Golden chain for niece and nephew

Pessimistic, I do not hang 'round them boys

Metaphysics, need another dimension I can enjoy

She said, «Baby boy, why you looking grimy as shit?»

I’ll make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink

If I got colors on my neck, what would my mama think?

We got the weapon tucked on us, make these boys extinct

Now look, look

Baby boy, why you looking grimy as shit?

I’ll make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink

If I got colors on my neck, what would my mama think?

We got the weapon tucked on us, make these boys extinct

Now look, look

Reporting for the operation

I learned that the beauty is in the creation

I added my detail for decoration

So baby boy, what’s the occasion?

You dressed like you 'bout to take over a nation

Avoiding social litigation

When that admiration turns into abrasion

Y’all can find another station

Otherwise, stay tuned, evolution coming soon

Rolling deeper than a dune

Howling at the moon, I’ll be back in June

Told my baby I’d be back in November

Did some Beatles shit to kick off this September

Crazy 'cause in 2010, I had some old friends

That thought I’d be another—

Go fucking figure

If I pull up out the tool

Riding still up on the roof

Seems like only legends do

(Check this, hot lookin' babes!)

Bitch, and that’s the fucking move

(I feel you, when she said—)

She said, «Baby boy, why you lookin' grimy as shit?»

I make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink

If I got colors on my neck, what would my mama think?

We got the weapon tucked on us, make these boys extinct

Now look, look

Baby boy, why you lookin' grimy as shit?

I make the wristwatch flood, let diamonds fill my sink

If I got colors on my neck, what would my mama think?

We got the weapon tucked on us, make these boys extinct

Now look, look

Good riddance, goodbye

Out of sight, out of mind

Cutthroat every time

This time, I get what’s mine

Where the hell is your backbone?

Ducking me like whac-a-mole

Looking like an inflatable at a car show;

a spectacle

Lick my finger, bet I found the wind

I follow that shit wherever it blows

You hung yourself, that’s not my fault

I just supplied the rope, ugh!

Most thoughts, I don’t think twice

Make decisions I’ll die by

Never asked for the drama

But I’ll turn it into dollars

Dollars, dollars, dollars

«Do you think about me?»

Ohh, ohh

Liedvertaling

Ze zei: "Babyjongen, waarom zie je er zo vies uit?"

Ik zal het polshorloge laten overstromen, laat diamanten mijn gootsteen vullen

Als ik kleuren in mijn nek zou krijgen, wat zou mijn moeder dan denken?

We hebben het wapen op ons gelegd, laat deze jongens uitsterven

Nu kijken, kijken

Ruil die strop die ze om ons heen hebben in voor een Cubaanse link

Zodat mijn voorouders me kunnen zien stralen, vertel me wat je denkt

Ik herinner me de illusies die ze probeerden te verplaatsen naar mij

Die vervuiling belemmert mijn evolutie nog steeds niet

Wat kies je?

Geen chip op mijn schouder, honderden mijlen onder de zee (Hoo!)

We leven als cheetah power-up als Hummer diesel

Gouden ketting voor nicht en neef

Pessimistisch, ik hang niet rond die jongens

Metafysica, heb een andere dimensie nodig waar ik van kan genieten

Ze zei: "Babyjongen, waarom zie je er zo vies uit?"

Ik zal het polshorloge laten overstromen, laat diamanten mijn gootsteen vullen

Als ik kleuren in mijn nek zou krijgen, wat zou mijn moeder dan denken?

We hebben het wapen op ons gelegd, laat deze jongens uitsterven

Nu kijken, kijken

Babyjongen, waarom zie je er zo vies uit?

Ik zal het polshorloge laten overstromen, laat diamanten mijn gootsteen vullen

Als ik kleuren in mijn nek zou krijgen, wat zou mijn moeder dan denken?

We hebben het wapen op ons gelegd, laat deze jongens uitsterven

Nu kijken, kijken

Rapportage voor de operatie

Ik heb geleerd dat de schoonheid in de creatie zit

Ik heb mijn gegevens toegevoegd ter decoratie

Dus baby boy, wat is de gelegenheid?

Je kleedde je alsof je op het punt stond een natie over te nemen

Sociale rechtszaken vermijden

Wanneer die bewondering verandert in slijtage

Jullie kunnen allemaal een ander station vinden

Blijf anders op de hoogte, evolutie komt eraan

Dieper dan een duin rollen

Huilend naar de maan, ik ben terug in juni

Ik zei tegen mijn baby dat ik in november terug zou zijn

Deed wat Beatles-shit om in september van start te gaan

Gek, want in 2010 had ik een paar oude vrienden

Die gedachte dat ik een ander zou zijn...

Ga verdomme figuur

Als ik het gereedschap tevoorschijn trek

Nog steeds op het dak rijden

Het lijkt erop dat alleen legendes dat doen

(Controleer dit, hete lookin' babes!)

Teef, en dat is de verdomde zet

(Ik voel je, toen ze zei...)

Ze zei: "Babyjongen, waarom zie je er zo vies uit?"

Ik laat het polshorloge overstromen, laat diamanten mijn gootsteen vullen

Als ik kleuren in mijn nek zou krijgen, wat zou mijn moeder dan denken?

We hebben het wapen op ons gelegd, laat deze jongens uitsterven

Nu kijken, kijken

Babyjongen, waarom zie je er zo vies uit?

Ik laat het polshorloge overstromen, laat diamanten mijn gootsteen vullen

Als ik kleuren in mijn nek zou krijgen, wat zou mijn moeder dan denken?

We hebben het wapen op ons gelegd, laat deze jongens uitsterven

Nu kijken, kijken

Goedemorgen, tot ziens

Uit het oog uit het hart

Elke keer moordend

Deze keer krijg ik wat van mij is

Waar is in godsnaam je ruggengraat?

Me ontwijken als een mol?

Ziet eruit als een opblaasbare auto op een autoshow;

een spektakel

Lik mijn vinger, wed dat ik de wind heb gevonden

Ik volg die shit waar het ook waait

Je hebt jezelf opgehangen, dat is niet mijn schuld

Ik heb net het touw geleverd, ugh!

De meeste gedachten, ik denk niet twee keer na

Beslissingen nemen waar ik door zal sterven

Nooit om het drama gevraagd

Maar ik zal het in dollars veranderen

Dollars, dollars, dollars

"Denk je aan mij?"

Ohh, ohh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt