Nelostie - Brädi, Juha Tapio
С переводом

Nelostie - Brädi, Juha Tapio

Год
2017
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
211840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nelostie , artiest - Brädi, Juha Tapio met vertaling

Tekst van het liedje " Nelostie "

Originele tekst met vertaling

Nelostie

Brädi, Juha Tapio

Оригинальный текст

Mä myötäilen sun kurvejas aamuun beibe

Haluan tai en sinun oon joka yö

Uu uu uu uuuu

Laitan vuoksesi moottorit käyntiin vaikka tiedän

Tää tie elävältä mut syö

Se tais olla ehk nollaneljä tai vuoden vastaavan nurkil

Se tuli mun kulmille kurveineen ja otti valtaansa kundin

Oli kuulema tulossa Helsingistä ja maakuntamatkalla Utsjoelle

Se koukutti juttuja punastuttavia pojalle matkasta uskotellen

Sano et kimpassa kivempaa se olis ottanu vaikka mun pojatki

Ei auttanu ku pitää kovaa kii

Nähtii ohituskaistat ku ojatki

Tukkaputkella lusin suoraan ja Hartolan läpi kohti Hyskälää

Ku aamunkoitteessa maisemat vaihtuu nii vartomaan jäi moni ystävä

Mä tunsin eläväni motarilla mä annan sen vaa ohjaa

Ja kirkkaan punasella korkkarilla se paino kaasun pohjaan

Mä väänsin volumit maksimiin mut ikkunat taas alas

Ja myytynä miehenä mietin etten ikuna palaa takas

Me ohitettiin Laukaa, Äänekoski sekä Uurainen

Ku sun huulet koski mun kaulaa

Mun pääsekos se on mun nainen

Noin puolimatkassa Limingassa se kysy multa oonko mä elos viel

Kysyin sen nimee ja ennenku sammuin se kuiskas mun korvaan nelostie

Mä myötäilen sun kurvejas aamuun beibe

Haluan tai en sinun oon joka yö

Uu uu uu uuuu

Laitan vuoksesi moottorit käyntiin vaikka tiedän

Tää tie elävältä mut syö

Mä tein Kempeleel sille seppeleen

Olin rakastumas tähän touhuun

Olin lähtenyt reissulle sinkkuna mut tulin varattuna jäbän Ouluun

Viel Iistä Simoon fiilistä himoo yks yö maton vei mun altani

Se oli jatkanu matkaa mun nukkues mä jäin pyörii Kemiin ku Alvari

Mut viel sen perään mä menin taas

Jäi taakse Keminmaa

Mietin et joskus kirjottamaan tuun lauluja siitä ku Helismaa

Liftasin suuntana Tervola olin rakkauden tuskis hermona

Ja suu auki kuuntelin stooreja mitä osas pohjosen kuskit kertoa

Mä ymmärsin Rovaniemellä se häipyny oli kovaa tiehensä

Oli samalla mun ja kaikkien kaa eikä koskaan vois olla miehensä

Se mimmi on kunnon narsisti käy kimppuun kun on artistin

Retee daami sut koukuttaa vie niin veteraanin ku nousukkaan

Olin oppinut läksyni mietin (?) homman kylmänä filaaliin

Ja ennen päätepistettä näin vielä Sodankylän sekä Inarin

Nykyään ku tää reitti on tuttu mä vieläki kuulen sen kutsun

Ja kun nuoret räppärit hehkuttaa sanon: «Poika mä tunnen sen hutsun»

Mä myötäilen sun kurvejas aamuun beibe

Haluan tai en sinun oon joka yö

Uu uu uu uuuu

Laitan vuoksesi moottorit käyntiin vaikka tiedän

Tää tie elävältä mut syö

Mä myötäilen sun kurvejas aamuun beibe

Haluan tai en sinun oon joka yö

Uu uu uu uuuu

Laitan vuoksesi moottorit käyntiin vaikka tiedän

Tää tie elävältä mut syö

Перевод песни

Ik volg de zonnecurve in de ochtend schat

Of je het nu leuk vindt of niet, het is elke avond van jou

Uu uu uu uuuu

Ik zal de motoren voor je starten, hoewel ik het weet

Deze weg leeft maar eet

Het kan misschien nul zijn of dezelfde hoek van het jaar

Het kwam naar mijn hoeken met zijn rondingen en nam de kunda . over

Er was een hoorzitting vanuit Helsinki en op een provinciale reis naar Utsjoki

Het sloot aan bij dingen die de jongen blozen, de reis gelovend

Zeg dat je het niet deed, ook al was het mijn jongen

Ik kon het niet helpen, maar blijf hard gaan

U kunt de omleidingsbanen zien

Met de haarbuis snelde ik rechtdoor en door Hartola richting Hyskälä

Bij het ochtendgloren verandert het landschap, dus veel vrienden bleven kijken

Ik had het gevoel dat ik op een motorfiets leefde en ik zou hem controle geven

En met een felrode dop weegt hij op de bodem van het gas

Ik heb de volumes op het maximum gezet, maar de vensters weer omlaag

En als een verkochte man vraag ik me af of het raam niet terugkomt

We passeerden Laukaa, Äänekoski en Uurainen

Ku sun's lippen raakten mijn nek

Mijn belangrijkste ding is mijn vrouw

Ongeveer halverwege Liminga vraagt ​​hij of ik nog leef

Ik vroeg naar zijn naam en voordat ik naar buiten ging fluisterde het in mijn oor Nelostie

Ik volg de zonnecurve in de ochtend schat

Of je het nu leuk vindt of niet, het is elke avond van jou

Uu uu uu uuuu

Ik zal de motoren voor je starten, hoewel ik het weet

Deze weg leeft maar eet

Ik heb een krans gemaakt voor Kempele

Ik was verliefd op deze drukte

Ik was als single op reis gegaan, maar ik kwam naar Oulu om bezig te blijven

Op een nacht is Simo's humeur begeerd

Het had mijn reis voortgezet terwijl ik sliep in Kemi ku Alvari

Maar ik ging er toch weer achteraan

Keminmaa bleef achter

Ik vraag me af of je soms tonijnliedjes schrijft over ku Helismaa

In de richting van de lift Tervola, ik was een pijnlijke zenuw van liefde

En met open mond luisterde ik naar de verhalen van de chauffeurs van Pohjonen

Ik realiseerde me in Rovaniemi dat vervagen moeilijk op komst was

Ik was het en iedereen tegelijk en zou nooit haar man kunnen zijn

Dat Mimmi een fatsoenlijke narcist is die aanvalt als ze een artiest is

Retee lady sut hook-up duurt dus veteraan ku upstart

Ik had mijn les geleerd door na te denken (?) Over de baan koud naar de tak

En voor het eindpunt zag ik Sodankylä en Inari

Tegenwoordig is deze route bekend en ik hoor hem nog steeds noemen

En als de jonge rappers gloeien, zeg ik: "Zoon, ik ken die roep."

Ik volg de zonnecurve in de ochtend schat

Of je het nu leuk vindt of niet, het is elke avond van jou

Uu uu uu uuuu

Ik zal de motoren voor je starten, hoewel ik het weet

Deze weg leeft maar eet

Ik volg de zonnecurve in de ochtend schat

Of je het nu leuk vindt of niet, het is elke avond van jou

Uu uu uu uuuu

Ik zal de motoren voor je starten, hoewel ik het weet

Deze weg leeft maar eet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt