Hieronder staat de songtekst van het nummer Used To , artiest - Bmike met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bmike
like I used to
Like I used to
Going crazy, like I used to
You be on my line like «Boy you different»
Just because you travel, doesn’t mean you can be distant
Like for instance, usually you check in to you say you missing
Waking up to me, but these days you give no attention
Shit just sinked in didn’t it baby
Used to have all these things to say and
Normally I’d tell you, you always talk to much but these days you ain’t got
shit to say to me
Shit just feels so incubated, and don’t tell me I’m hallucinating
How’s this for some education, I was there waiting for the shows,
and the money and the big Mercedes
And I say «Girl you right
This didn’t happen over night
I usually check in with you just to say I landed from a flight
You act like you a saint, perfect 10
You a snake, what a blend
Every rapper, every athlete, in your DM’s, they just friends?»
I don’t really love you like I used to
And I don’t really trust like I used to
So baby let’s be friends?
(Oh-Ohh)
Call it off or just pretend (yeah, yeah, yeah, yeah)
I don’t really love you like I used to (Oh no)
And I don’t really trust like I used to
So baby let’s be friends?
(Oh-Ohh)
Call it off or just pretend (Call it off or just pretend) (Mmm)
Backwards
Why you going backwards?
Why you gotta act so fake all the time, like a god-damn actor?
Yeah (Yeah, yeah)
Tactics
Why you gotta use those tactics?
Knowing deep down, that I hold you down, I ain’t over-reacting
That shit disrespectful right there
Trying to right there
(We was so in love, and it felt like a dream, now it feels like dreadful
nightmare)
And I can’t believe you ain’t sure
Why you always so insecure
All I had to do was respond
3 DM’s now you gone (Now you gone)
And I say «Girl you wrong
You’ve been this way all summer long
Acting innocent 'till you put in that passcode in your phone
3−2-1−8-6−5, I had those digits memorised
3 DM’s, you talk shit
What about the one you tried to hide from me?
I don’t really -- Nope
I ain’t finished, Imma need another minute
Can’t believe you made me write another record like I’m Guinness
But I’m drinking girl, save all your apologies
'cause honestly I’m so fucking done with all the dishonesty, yeah
And we was so deep, deep, but you got too comfortable
Now we dead like 6 feet, and I’m not in love with you
I’m done with it, it’s no big riddle
No hard feelings, let’s keep it civil
I don’t really love you like I used to
And I don’t really trust like I used to
So baby let’s be friends?
(Oh-Ohh)
Call it off or just pretend (yeah, yeah, yeah, yeah)
I don’t really love you like I used to (Oh no)
And I don’t really trust like I used to
So baby let’s be friends?
(Oh-Ohh)
Call it off or just pretend (Call it off or just pretend) (Mmm)
zoals ik vroeger deed
Zoals ik vroeger deed
Gek worden, zoals ik vroeger deed
Je bent op mijn lijn zoals "Boy you different"
Alleen omdat je reist, wil nog niet zeggen dat je ver weg kunt zijn
Zoals bijvoorbeeld, meestal check je in bij je zegt dat je mist
Wakker worden met mij, maar tegenwoordig geef je er geen aandacht aan
Shit drong gewoon tot me door, nietwaar schat
Had al deze dingen te zeggen en
Normaal gesproken zou ik je zeggen dat je altijd veel praat, maar tegenwoordig heb je dat niet
shit om tegen me te zeggen
Shit voelt gewoon zo geïncubeerd, en vertel me niet dat ik hallucineer
Hoe is dit voor wat onderwijs, ik was daar aan het wachten op de shows,
en het geld en de grote Mercedes
En ik zeg: "Meisje, je hebt gelijk"
Dit is niet van de ene op de andere dag gebeurd
Ik check meestal bij je in om te zeggen dat ik van een vlucht ben geland
Je gedraagt je als een heilige, perfecte 10
Jij een slang, wat een mix
Elke rapper, elke atleet, in je DM's, zijn het gewoon vrienden?»
Ik hou niet echt meer van je zoals vroeger
En ik vertrouw niet meer zoals vroeger
Dus schat, laten we vrienden zijn?
(Oh-Ohh)
Zeg het af of doe net alsof (ja, ja, ja, ja)
Ik hou niet echt van je zoals ik vroeger deed (Oh nee)
En ik vertrouw niet meer zoals vroeger
Dus schat, laten we vrienden zijn?
(Oh-Ohh)
Noem het af of doe net alsof (noem het af of doe net alsof) (Mmm)
Achteruit
Waarom ga je achteruit?
Waarom moet je altijd zo nep doen, als een verdomde acteur?
Ja (ja, ja)
tactieken
Waarom moet je die tactieken gebruiken?
Diep van binnen wetend dat ik je tegenhoud, reageer ik niet overdreven
Die shit respectloos daar
Ik probeer daar te komen
(We waren zo verliefd, en het voelde als een droom, nu voelt het als vreselijk
nachtmerrie)
En ik kan niet geloven dat je het niet zeker weet
Waarom je altijd zo onzeker bent
Ik hoefde alleen maar te reageren
3 DM's nu ben je weg (nu ben je weg)
En ik zeg "Meisje je hebt het mis"
Je bent de hele zomer zo geweest
Onschuldig handelen totdat je die toegangscode in je telefoon invoert
3−2-1−8-6−5, ik had die cijfers onthouden
3 DM's, you talk shit
En degene die je voor me probeerde te verbergen?
Ik niet echt -- Nee
Ik ben nog niet klaar, ik heb nog een minuut nodig
Ik kan niet geloven dat je me nog een record hebt laten schrijven alsof ik Guinness ben
Maar ik ben aan het drinken meid, bewaar al je excuses
want eerlijk gezegd ben ik zo klaar met alle oneerlijkheid, yeah
En we waren zo diep, diep, maar je werd te comfortabel
Nu zijn we dood als 1,80 meter, en ik ben niet verliefd op je
Ik ben er klaar mee, het is geen groot raadsel
Geen hard feelings, laten we het civiel houden
Ik hou niet echt meer van je zoals vroeger
En ik vertrouw niet meer zoals vroeger
Dus schat, laten we vrienden zijn?
(Oh-Ohh)
Zeg het af of doe net alsof (ja, ja, ja, ja)
Ik hou niet echt van je zoals ik vroeger deed (Oh nee)
En ik vertrouw niet meer zoals vroeger
Dus schat, laten we vrienden zijn?
(Oh-Ohh)
Noem het af of doe net alsof (noem het af of doe net alsof) (Mmm)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt