All Goodie - Bmike
С переводом

All Goodie - Bmike

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
162480

Hieronder staat de songtekst van het nummer All Goodie , artiest - Bmike met vertaling

Tekst van het liedje " All Goodie "

Originele tekst met vertaling

All Goodie

Bmike

Оригинальный текст

Yeah, it’s one of those days man

I just feel like, just listen

I hope yall relate

Man it’s been a long ride, and yet I’m still ridin'

Every journey is a search party, I’m just tryna find it

Tryna find inner peace, tryna find inner me

But it’s like whenever I’m ahead, I’m headin' for the guillotine

But then I dodge and swerve, instinct it’s out of urge

And then I start to curse God, like how you even got the nerve?

You’re supposed to be my savior, be my navigator

Set me up for something good, instead of settin' me up for failure

But I dust off, reassured I’m a crusader

Then I learn I wasn’t burned, you set me up for something greater

I take it all back, man I digress, I confess

I lost trust instead of trusting in the process

Through the high and lows, when it rains it pours

Everything is gonna be all goodie (all goodie)

Gotta take the rain to get the rainbow

Everything’s gon' be all goodie (yeah yeah)

Drop out a minute, I’mma pick it up, yeah

Talk a lot of shit, that don’t mean shit to us, yeah

Seen it all before, that’s the way it goes

Everything’s gon' be all goodie (all goodie yeah yeah)

Man, my momma worked three jobs, days she didn’t see God

Every time she got on top of things, then something else was popping up,

like P Rod

And had she been born in a different time

She would’ve been one of the greatest (yeah)

Maybe the female Steve Jobs (huh)

I know nobody’s smarter, nobody workin' harder

How you such a perfect mother, but an even better father

And I won’t lie, my childhood got me traumatized

Things I’ll never say 'cause I’m too mortified

I’d rather put in a song, for every kid that’s feeling torn

Feeling like the world forgot about the fact that they were born

I used to be that kid, the saddest patternless bin

My brother, my sister, my momma, the conditions that we lived

But we all got a purpose, find it and be assertive

And when you do don’t hesitate, just execute it and be certain

Sometimes I wanna give up, it’s life, we all do

But when you get back up the universe will reward you

Through the high and lows, when it rains it pours

Everything’s gon' be all goodie (all goodie)

Gotta take the rain to get the rainbow

Everything’s gon' be all goodie (yeah yeah)

Drop out a minute, I’mma pick it up, yeah (pick it up)

Talk a lot of shit, that don’t mean shit to us, yeah

Seen it all before, that’s the way it goes (that's the way it goes)

Everything’s gon' be all goodie (sheeeesh)

Through the high and lows, when it rains it pours

Everything’s gon' be all goodie (all goodie)

Gotta take the rain to get the rainbow

Everything’s gon' be all goodie (yeah yeah)

Drop out a minute, I’mma pick it up, yeah

Talk a lot of shit, that don’t mean shit to us, yeah

Seen it all before, that’s the way it goes

Everything’s gon' be all goodie (all goodie yeah yeah)

Перевод песни

Ja, het is een van die dagen man

Ik heb gewoon zin, luister gewoon

Ik hoop dat jullie het met elkaar eens zijn

Man, het is een lange rit geweest, en toch rijd ik nog steeds

Elke reis is een zoekfeest, ik probeer het alleen te vinden

Probeer innerlijke vrede te vinden, probeer innerlijke mij te vinden

Maar het is alsof wanneer ik vooruit ben, ik op weg ben naar de guillotine

Maar dan ontwijk ik en wijk ik uit, instinctief is het uit de drang

En dan begin ik God te vervloeken, zoals hoe je het lef hebt gekregen?

Je zou mijn redder moeten zijn, mijn navigator zijn

Maak me klaar voor iets goeds, in plaats van me klaar te stomen voor mislukking

Maar ik stof af, gerustgesteld dat ik een kruisvaarder ben

Dan leer ik dat ik niet verbrand was, jij hebt me klaargestoomd voor iets groters

Ik neem het allemaal terug, man, ik dwaal af, ik beken

Ik heb het vertrouwen verloren in plaats van te vertrouwen in het proces

Door hoog en laag, als het regent, giet het

Alles wordt allemaal goodie (all goodie)

Je moet tegen de regen om de regenboog te krijgen

Alles komt goed (yeah yeah)

Stop even, ik pak het op, yeah

Praat veel shit, dat betekent geen shit voor ons, yeah

Heb het allemaal eerder gezien, zo gaat het

Alles komt goed (allemaal goed yeah yeah)

Man, mijn moeder had drie banen, dagen dat ze God niet zag

Elke keer dat ze de zaken onder de knie had, kwam er iets anders naar boven,

zoals P Rod

En was ze in een andere tijd geboren?

Ze zou een van de grootste zijn geweest (ja)

Misschien de vrouwelijke Steve Jobs (huh)

Ik weet dat niemand slimmer is, niemand harder werkt

Hoe je zo'n perfecte moeder bent, maar een nog betere vader

En ik zal niet liegen, mijn jeugd heeft me getraumatiseerd

Dingen die ik nooit zal zeggen, want ik ben te gekrenkt

Ik zet liever een liedje in, voor elk kind dat zich verscheurd voelt

Het gevoel hebben dat de wereld is vergeten dat ze zijn geboren

Ik was dat kind, de treurigste patroonloze prullenbak

Mijn broer, mijn zus, mijn moeder, de omstandigheden waarin we leefden

Maar we hebben allemaal een doel, vind het en wees assertief

En als je dat doet, aarzel dan niet, voer het gewoon uit en wees zeker

Soms wil ik opgeven, het is leven, dat doen we allemaal

Maar als je weer opstaat, zal het universum je belonen

Door hoog en laag, als het regent, giet het

Alles zal allemaal goed zijn (allemaal goed)

Je moet tegen de regen om de regenboog te krijgen

Alles komt goed (yeah yeah)

Stop even, ik haal het op, ja (haal het op)

Praat veel shit, dat betekent geen shit voor ons, yeah

Heb het allemaal eerder gezien, zo gaat het (zo gaat het)

Alles wordt goed (sheeesh)

Door hoog en laag, als het regent, giet het

Alles zal allemaal goed zijn (allemaal goed)

Je moet tegen de regen om de regenboog te krijgen

Alles komt goed (yeah yeah)

Stop even, ik pak het op, yeah

Praat veel shit, dat betekent geen shit voor ons, yeah

Heb het allemaal eerder gezien, zo gaat het

Alles komt goed (allemaal goed yeah yeah)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt