Hieronder staat de songtekst van het nummer Parle-moi , artiest - Black M, Zaho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Black M, Zaho
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir
Le première fois que je l’ai vu;
j’avoue que je suis resté bête
J’ai ma propre version d’l’histoire de La belle et la bête
Je sais, je pourrai passer pour un négro fragile
Je lui ai fait croire que c’est moi, j’ai rendu Paris magique
J’avais pas un centime mais beaucoup de sentiments
Des problèmes qui s’empilent, un parcours qui en dit long
Je voyais en elle, celle qui allait faire de moi un homme
Un genre d’Casanova du ghetto qui fait le loveur
Parfois j’ai du mentir, faire le dur à cuire
Et chaque fois j'étais en tort, je crois qu’elle endure
J’parle mal et je m'énerve parce que je suis réservé
J’vois pas ce qu’elle veut dire et je m’emporte
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir
Aime-moi, aime-moi j’ai tant de choses à t’offrir
Toi et moi, toi et moi on va s’en sortir
Au delà des mots, de tous nos défauts
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut
Au delà des mots, de tous nos défauts
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut
J’suis peut-être habité, ou peut-être habitué
Il faut que je change, elle va me buter, elle va me quitter
On a du mal à communiquer, j’suis complètement niqué
Elle ne sait pas que j’suis encore piqué, je pourrai pas l’expliquer
La vérité: un goût amer, le rêve n’est pas bleu
J’dessine l’avenir en couleur sur un petit tableau
J’aimerai tellement lui dire des choses mais l’orgueil veut pas
Biensûr, l’amour ça rend aveugle, y’a des choses que j’vois pas
On a passé le stade des disquettes
Je peux plus faire ça parce que mon fils guette
On résout pas tout sur un week-end
Mais si tu veux tout savoir: oui j’t’aime !
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire
Aide-moi, aide-moi à ne pas souffrir
Aime-moi, aime-moi j’ai tant de choses à t’offrir
Toi et moi, toi et moi on va s’en sortir
Au delà des mots, de tous nos défauts
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut
Au delà des mots, de tous nos défauts
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut
Parle-moi, parle-moi
Mais j’ai pourtant tout donné même si j’ai déconné
Oui, sans toi je suis pommé, je n’trouve plus le sommeil
Je parle en langage codé, je ne suis plus moi-même
Parle-moi, parle-moi
Mais j’ai pourtant tout donné, même si j’ai déconné
Oui, sans toi je suis pommé, je n’trouve plus le sommeil
Je parle en langage codé, je ne suis plus moi-même
Au delà des mots, de tous nos défauts
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut
Au delà des mots, de tous nos défauts
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut
Au delà des mots, de tous nos défauts
Quand on est tombé de haut, c’est du temps qu’il nous faut
Parle-moi, parle-moi j’ai tant de choses à te dire
Praat met me, praat met me, ik heb je zoveel dingen te vertellen
Help me, help me niet te lijden
De eerste keer dat ik hem zag;
Ik beken dat ik dom bleef
Ik heb mijn eigen versie van het Belle en het Beest-verhaal
Ik weet dat ik kan doorgaan voor een fragiele nigga
Laat haar geloven dat ik het ben, maakte Parijs magisch
Ik had geen cent maar veel gevoelens
Stapelproblemen, een reis die boekdelen spreekt
Ik zag in haar degene die een man van me zou maken
Een soort Casanova uit het getto die liefheeft
Soms moest ik liegen, stoer doen
En elke keer dat ik het mis had, denk ik dat ze volhoudt
Ik spreek slecht en word boos omdat ik gereserveerd ben
Ik begrijp niet wat ze bedoelt en ik laat me meeslepen
Praat met me, praat met me, ik heb je zoveel dingen te vertellen
Help me, help me niet te lijden
Hou van me, hou van me, ik heb je zoveel te bieden
Jij en ik, jij en ik, het komt wel goed
Voorbij woorden, al onze gebreken
Toen we van boven vielen, is het tijd die we nodig hebben
Voorbij woorden, al onze gebreken
Toen we van boven vielen, is het tijd die we nodig hebben
Ik ben misschien gewend, of misschien gewend aan
Ik moet veranderen, ze gaat me vermoorden, ze gaat me verlaten
Het is moeilijk om te communiceren, ik ben helemaal genaaid
Ze weet niet dat ik nog steeds gestoken ben, kan het niet uitleggen
De waarheid: een bittere smaak, de droom is niet blauw
Ik teken de toekomst in kleur op een klein bord
Ik zou hem zo graag dingen willen vertellen, maar trots wil niet
Natuurlijk, liefde maakt je blind, er zijn dingen die ik niet zie
We zijn voorbij het stadium van de floppydisk
Ik kan dit niet meer doen omdat mijn zoon toekijkt
We lossen niet alles in een weekend op
Maar als je alles wilt weten: ja ik hou van je!
Praat met me, praat met me, ik heb je zoveel dingen te vertellen
Help me, help me niet te lijden
Hou van me, hou van me, ik heb je zoveel te bieden
Jij en ik, jij en ik, het komt wel goed
Voorbij woorden, al onze gebreken
Toen we van boven vielen, is het tijd die we nodig hebben
Voorbij woorden, al onze gebreken
Toen we van boven vielen, is het tijd die we nodig hebben
Praat met me, praat met me
Maar ik heb alles gegeven, ook al heb ik het verprutst
Ja, zonder jou ben ik op weg, ik kan niet meer slapen
Ik spreek in codetaal, ik ben mezelf niet meer
Praat met me, praat met me
Maar ik heb alles gegeven, ook al heb ik het verknald
Ja, zonder jou ben ik op weg, ik kan niet meer slapen
Ik spreek in codetaal, ik ben mezelf niet meer
Voorbij woorden, al onze gebreken
Toen we van boven vielen, is het tijd die we nodig hebben
Voorbij woorden, al onze gebreken
Toen we van boven vielen, is het tijd die we nodig hebben
Voorbij woorden, al onze gebreken
Toen we van boven vielen, is het tijd die we nodig hebben
Praat met me, praat met me, ik heb je zoveel dingen te vertellen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt