
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ring-A-Ding Bird , artiest - Bert Jansch met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bert Jansch
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
How silly sound the rain drops
Are dancing at my feet
And tingling on my face
It seems to sparkle yeah, then weeps for me
And they carried by a dream
of raindrops to the night
A song I hear a jingling
and sweetly does it call
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding, bird
sing your song for me
Hey, little bird
I walk beneath the trees
And I see an ageless man
Who plays a timeless tune
Upon a golden banjo
And he sings a song of laughter
And sadness that whispers
to the darkness of the trees
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding bird in a ding-dong tree
Won’t you sing a song to me
Oh crazy little bird of my dreams
And now I see
A dancing boy who steps the stones
That mark the path of time
To catch the wind that blows his blues away
Oh ring-a-ding bird, can’t you see the sadness
That’s deep in his eyes?
Little bird,
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding, bird
Sitting high
I wonder now why you don’t fly away
Little bird of my dreams
Hey little bird
Please set me free
I beg of you
For now I see
A strange young girl
Who is standing there
And she cries alone
Beneath the branches
That are hangin' splendour
Who’s she might be
Lord, I’ll never know
Until I’m free
Must I pass her by?
How I wish you could hear
What is calling on me
Strange young girl
Set me free from the spell
And a-hold me to thy breast
Then lead me from the woodland
And the call that I hear
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Set me free
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Set me free, oh little bird
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Hoe dom klinken de regendruppels
Dansen aan mijn voeten
En tintelingen op mijn gezicht
Het lijkt te schitteren ja, dan huilt het om mij
En ze gedragen door een droom
van regendruppels tot de nacht
Een liedje dat ik rinkel
en lief roept het
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding, vogel
zing je lied voor mij
Hé, vogeltje
Ik loop onder de bomen door
En ik zie een tijdloze man
Wie speelt een tijdloos deuntje?
Op een gouden banjo
En hij zingt een lachlied
En verdriet dat fluistert
naar de duisternis van de bomen
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding vogel in een ding-dong boom
Wil je geen lied voor me zingen?
Oh gekke kleine vogel van mijn dromen
En nu zie ik
Een dansende jongen die de stenen trapt
Die het pad van de tijd markeren
Om de wind te vangen die zijn blues wegblaast
Oh rinkelende vogel, zie je het verdriet niet?
Dat zit diep in zijn ogen?
Vogeltje,
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding, vogel
hoog zitten
Ik vraag me nu af waarom je niet wegvliegt
Vogeltje van mijn dromen
Hé kleine vogel
Laat me alsjeblieft vrij
Ik smeek je
Voor nu zie ik
Een vreemd jong meisje
Wie staat daar?
En ze huilt alleen
Onder de takken
Die zijn pracht hangen
Wie is ze misschien?
Heer, ik zal het nooit weten
Tot ik vrij ben
Moet ik haar voorbij laten gaan?
Wat zou ik graag willen dat je het kon horen
Wat doet een beroep op mij?
Vreemd jong meisje
Bevrijd me van de betovering
En houd mij aan uw borst
Leid me dan uit het bos
En de oproep die ik hoor
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Vogeltje
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Bevrijd me
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Bevrijd me, oh kleine vogel
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Oh ring-a-ding
Bert Jansch • 1972
Bert Jansch • 1964
Bert Jansch • 1964
Bert Jansch • 1992
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 1992
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Bert Jansch • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt