Бумажный змей (Песня про деньги) - БАНД'ЭРОС
С переводом

Бумажный змей (Песня про деньги) - БАНД'ЭРОС

Год
2011
Язык
`Russisch`
Длительность
212840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бумажный змей (Песня про деньги) , artiest - БАНД'ЭРОС met vertaling

Tekst van het liedje " Бумажный змей (Песня про деньги) "

Originele tekst met vertaling

Бумажный змей (Песня про деньги)

БАНД'ЭРОС

Оригинальный текст

Снова мир по ночам не спит,

Все вокруг теряют аппетит,

Но этот вирус не гепатит,

(Е, е, е и не куриный грипп, мами.)

Косит сёла и города

Неизвестная ерунда,

А причина всего одна —

Люди делают деньги,

А деньги делают людей

Деньги яуу

Деньги яуу

Кровью победа, мордой по стенам

Деньги яуу

Деньги яуу

Деньги имеют людей (каждый день)

Деньги яуу

Деньги яуу

У всех в голове так много идей, но Деньги яуу

Деньги яуу

Миром правит бумажный змей

Снова лето и солнце греет,

Но дочке нужен уже escape.

Lamborginy и Escalade

(хэй money-money, хэй money-money)

Если в пробках Москва замрёт,

Папа выход и тут найдёт —

Купит девочке самолёт.

(Маленький Боинг для нас с тобой, бейби)

Люди имеют деньги,

А деньги имеют людей.

Деньги яуу

Деньги яуу

Кровью победа, мордой по стенам

Деньги яуу

Деньги яуу

Деньги имеют людей

Деньги яуу

Деньги яуу

У всех в голове так много идей, но Деньги яуу

Деньги яуу

Миром правит бумажный змей

Я трачу мёртвых президентов не глядя,

Но даже если на мели, всё-равно в поряде.

Хотя постой, мами, я тоже хочу Ferrari,

И чтобы ветер в харю, а я (оу!)

Ехать быстро с номерами как у министра

Да с мигалкой, чтоб те, кто с радаром и палкой

По стойке смирно стояли бы с*ки.

Да попойки устраивать у стойки бара,

Чтоб всё по науке было, как надо:

Заказывать водку и сучек без заморочек,

Под утро везти их в пентхаус-центре,

Где DVD, «What goes around», ты и ящик абсента,

Потом мягкая кровать, шёлк и картина …

Во б*ля!

Было бы круто.

Хотя, всё просто как дважды-два:

Как ни крути все, все хотят бабла!

(Ла-ла-ла-ла-ла)

Бабла!

(Ла-ла-ла-ла-ла)

Перевод песни

Nogmaals, de wereld slaapt 's nachts niet,

Iedereen verliest zijn eetlust

Maar dit virus is geen hepatitis,

(E, e, e, en geen kippengriep, mami.)

Dorpen en steden maaien

onbekende onzin,

En er is maar één reden -

Mensen verdienen geld

En geld maakt mensen

Yay geld

Yay geld

Overwinning met bloed, snuit op de muren

Yay geld

Yay geld

Geld heeft mensen (elke dag)

Yay geld

Yay geld

Iedereen heeft zoveel ideeën in zijn hoofd, maar geld yay

Yay geld

De vlieger regeert de wereld

Weer zomer en de zon warmt op

Maar de dochter heeft al een ontsnapping nodig.

Lamborghini en Escalade

(hey geld-geld, hey geld-geld)

Als Moskou bevriest in de files,

Papa zal hier een uitweg vinden -

Koop een vliegtuig voor het meisje.

(Kleine Boeing voor jou en mij, schat)

Mensen hebben geld

En mensen hebben geld.

Yay geld

Yay geld

Overwinning met bloed, snuit op de muren

Yay geld

Yay geld

Geld heeft mensen

Yay geld

Yay geld

Iedereen heeft zoveel ideeën in zijn hoofd, maar geld yay

Yay geld

De vlieger regeert de wereld

Ik breng dode presidenten door zonder te kijken

Maar zelfs als het vastloopt, is het nog steeds in orde.

Maar wacht, mama, ik wil ook een Ferrari,

En zodat de wind in de mok, en ik (oh!)

Rij snel met cijfers als een minister

Ja, met een knipperlicht, zodat die met een radar en een stok

Teven zouden in de houding staan.

Ja, drink feesten aan de bar,

Zodat alles volgens de wetenschap is zoals het hoort:

Bestel wodka en bitches zonder problemen,

Breng ze 's morgens naar het penthouse-centrum,

Waar is de dvd, "What goes around", jij en een koffer absint,

Dan een zacht bed, zijde en een foto...

Verdomme!

Het zou cool zijn.

Hoewel, alles is zo simpel als twee-twee:

Wat je ook zegt, iedereen wil deeg!

(La-la-la-la-la)

Deeg!

(La-la-la-la-la)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt