Border Crossing - B. Dolan
С переводом

Border Crossing - B. Dolan

Альбом
Fallen House Sunken City
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
300000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Border Crossing , artiest - B. Dolan met vertaling

Tekst van het liedje " Border Crossing "

Originele tekst met vertaling

Border Crossing

B. Dolan

Оригинальный текст

Fade up on the scene

As he wrestles with the dream

In the in-between place

Not awake, not asleep

Such a waste.

His sunken face

Frozen in a scream

Hypnotized by the click click click

Of poker chips on the TV

Falling

All-In

And the dealer reveals a card

Reach for the remote but he’s so far gone

Just give up and leave it on

Noises bleeding into one

Voices speak to him in tongues, rain beating like a drum

Can’t shake the awful feeling;

They’re feeding on his blood!

Can’t get up, can’t get out

Too much doubt to overcome

Too much lost, shut the door, cut em off

No cure but to batten down the hatches

But when the night falls

There’s a storm in the mattress

The ship gets blasted by the wind and the downpour

No map, no captain, no order, no course

No path towards morning

Or witness to the end

Another victim of life, a prisoner in this bed

Caught up at the border of the living and the dead!

Caught up at the border of the living and the dead!

Can’t get to sleep so the dream never ends!

Caught up at the border of the living and the dead!

That’s deep.

How deep?

It’s deeper than Atlantis

The tide drops before the surge

Bonded in his words

Everything is terrible, unsettled

The earth trembles

Splinters into fragments, missing and imbalanced

Secrets of the deep

Make him rage against the sheets

Used to think it would be beautiful to never rest in

(Peace!)

But God is an insomniac who never gets to

(Sleep!)

Another victim of addiction to scripted

(Reality!)

There’s no Survivors in the Real World

Just Greed and Jeopardy

Re-occurring dreams of murder scenes and skirting the police

He did the dirty deed, surely destined to be

Hung by the Jury the verdict is reached

The sentence is set

No mercy, no pardon, no appeal, no rest

No escape from the collection of his unforgiven debt

No stay of execution from the judges in his head

Keeps looking at the time but the night never ends

When you’re caught up at the border of the living and the dead

Caught up at the border of the living and the dead!

Can’t get to sleep so the dream never ends!

Caught up at the border of the living and the dead!

That’s deep.

How deep?

It’s deeper than Atlantis

Перевод песни

Vervagen op het toneel

Terwijl hij worstelt met de droom

Op de tussenplek

Niet wakker, niet in slaap

Wat een verspilling.

Zijn ingevallen gezicht

Bevroren in een schreeuw

Gehypnotiseerd door de klik klik klik

Van pokerchips op de tv

vallen

Alles in

En de dealer onthult een kaart

Reik naar de afstandsbediening, maar hij is zo ver weg

Geef het gewoon op en laat het aan

Geluiden die in één vloeien

Stemmen spreken tot hem in tongen, regen slaat als een trommel

Kan het vreselijke gevoel niet van zich afschudden;

Ze voeden zich met zijn bloed!

Kan niet opstaan, kan niet weg

Te veel twijfel om te overwinnen

Te veel verloren, doe de deur dicht, kap ze af

Geen andere remedie dan de luiken dicht te maken

Maar als de nacht valt

Er is een storm in de matras

Het schip wordt opgeblazen door de wind en de stortbui

Geen kaart, geen kapitein, geen opdracht, geen cursus

Geen pad naar de ochtend

Of getuige zijn van het einde

Nog een slachtoffer van het leven, een gevangene in dit bed

Gevangen op de grens van levenden en doden!

Gevangen op de grens van levenden en doden!

Kan niet slapen, dus de droom eindigt nooit!

Gevangen op de grens van levenden en doden!

Dat is diep.

Hoe diep?

Het is dieper dan Atlantis

Het tij daalt voor de golf

Verbonden in zijn woorden

Alles is verschrikkelijk, onrustig

De aarde beeft

Versplintert in fragmenten, ontbrekend en onevenwichtig

Geheimen van de diepte

Laat hem razen tegen de lakens

Dacht altijd dat het mooi zou zijn om nooit uit te rusten

(Vrede!)

Maar God is een slapeloze die nooit toekomt

(Slaap!)

Nog een slachtoffer van verslaving aan scripted

(Realiteit!)

Er zijn geen overlevenden in de echte wereld

Gewoon hebzucht en gevaar

Terugkerende dromen over moordscènes en het omzeilen van de politie

Hij deed de vuile daad, zeker voorbestemd om te zijn

Opgehangen door de jury is het vonnis bereikt

De zin is ingesteld

Geen genade, geen pardon, geen beroep, geen rust

Geen ontsnappen aan de inning van zijn niet-vergeven schuld

Geen uitstel van executie van de rechters in zijn hoofd

Blijft naar de tijd kijken, maar de nacht houdt nooit op

Wanneer je gevangen zit op de grens van levend en dood

Gevangen op de grens van levenden en doden!

Kan niet slapen, dus de droom eindigt nooit!

Gevangen op de grens van levenden en doden!

Dat is diep.

Hoe diep?

Het is dieper dan Atlantis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt