Hieronder staat de songtekst van het nummer Chiedilo Alla Sera , artiest - Antonio Maggio met vertaling
Originele tekst met vertaling
Antonio Maggio
Vorrei passasse velocissimamente questa flebile notte
ed aspettare il primo raggio di sole che nasconde i pensieri
e poi scoprirti io per la prima volta come fossi l’America
e calpestare pure l’ultimo briciolo di orgoglio che c'è
Ma prova a chiederlo alla sera
forse ti risponderà
Con te sarà un po' più sincera,
non si nasconderà
Farei di tutto perché questa mezz’ora non rimanga mezz’ora
per non immergermi in quel viaggio a ritroso che mi esplode i pensieri
e poi pretendere di averti scordato mentre suono l’armonica
e cancellare pure l’ultimo nitido ricordo che c'è
Ma prova a chiederlo alla sera
quando ti addormenterà
è un giorno nuovo che si spera
ti ricompenserà
Io faccio ufficialmente parte del girone degli ingenui
di quelli che anche il sommo dei poeti aveva trascurato
di quelli che sanno già tutto
che non hanno voglia di stupirsi
ma che han bisogno di te, di te, di te, di te, di te
Ma prova a chiederlo alla sera
forse ti risponderà
Con te sarà un po' più sincera,
non si nasconderà
Ma prova a chiederlo alla sera
se almeno a un’altra età
con la ragione più sincera
qualcosa cambierà
Vorrei passasse velocissimamente questa flebile notte…
Ik wou dat deze zwakke nacht heel snel voorbij zou gaan
en wacht op de eerste zonnestraal die gedachten verbergt
en dan ontdek ik je voor het eerst alsof ik Amerika ben
en zelfs op het laatste beetje trots stappen dat er is
Maar probeer het 's avonds te vragen
misschien zal hij je antwoorden
Met jou zal het een beetje meer oprecht zijn,
zal niet verbergen
Ik zou er alles aan doen om ervoor te zorgen dat dit half uur geen half uur blijft
om mezelf niet onder te dompelen in die achterwaartse reis die mijn gedachten explodeert
en dan doen alsof je je vergeten bent tijdens het spelen van de mondharmonica
en wis ook het laatste duidelijke geheugen dat er is
Maar probeer het 's avonds te vragen
als het in slaap valt
hopelijk is het een nieuwe dag
zal je belonen
Ik behoor officieel tot de groep naïeve mensen
van degenen die zelfs de grootste dichters hadden verwaarloosd
van degenen die alles al weten
die niet verrast willen worden
maar dat ze jou nodig hebben, jij, jij, jij, jij
Maar probeer het 's avonds te vragen
misschien zal hij je antwoorden
Met jou zal het een beetje meer oprecht zijn,
zal niet verbergen
Maar probeer het 's avonds te vragen
tenminste op een andere leeftijd
met de meest oprechte reden
er zal iets veranderen
Ik zou willen dat deze vage nacht heel snel voorbij ging...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt