Chissà - Anna Oxa

Chissà - Anna Oxa

  • Jaar van uitgave: 1999
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 4:45

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chissà , artiest - Anna Oxa met vertaling

Tekst van het liedje " Chissà "

Originele tekst met vertaling

Chissà

Anna Oxa

Originele tekst

Viaggio nella mia anima che confini non ha

Dall’Antartide all’Africa fra terra e libertà

Attraversarmi l’anima, un atlante sarò

Dai deserti all’oceano io ti guiderò

Poi chissà che sarà

Prendere il mare

Far vela sul mio cuore

E chissà che sarà

Terra d’amore

O il vuoto freddo di questa città

Entra nella mia anima che cancelli non ha

Dall’Oriente all’America

Tra sogno e verità

Leggi nella mia pagina

Un atlante sarò

Geografia nuda e magica

Segreti non avrò

Poi chissà che sarà

Prendere il mare

Far vela sul mio cuore

E chissà che sarà

Terra d’amore

O il vuoto freddo di questa città

Mondi irraggiungibili attraverserei

Notti e cieli limpidi se tu mi troverai

Fuoco di un vulcano spento

Che si riaccenderà ora sola

Domani poi chissà quel che sarà

Mondi irraggiungibili attraverserei

Notti e cieli limpidi se tu mi troverai

Naufraga su un’isola, io ti aspetterò

Sola, sola, più sola non sarò

Poi chissà che sarà

Prendere il mare

Far vela sul mio cuore

E chissà che sarà

Terra d’amore

O il vuoto freddo di questa città

Liedvertaling

Reis naar mijn ziel die geen grenzen kent

Van Antarctica naar Afrika tussen land en vrijheid

Kruis mijn ziel, ik zal een atlas zijn

Van de woestijnen tot de oceaan zal ik je begeleiden

Wie weet wat er dan zal zijn

Ga naar de zee

Vaar op mijn hart

En wie weet wat het wordt

land van liefde

Of de koude leegte van deze stad

Betreed mijn ziel die je wissen niet heeft

Van het Oosten naar Amerika

Tussen droom en waarheid

Lees op mijn pagina

Ik zal een atlas zijn

Naakte en magische geografie

Ik zal geen geheimen hebben

Wie weet wat er dan zal zijn

Ga naar de zee

Vaar op mijn hart

En wie weet wat het wordt

land van liefde

Of de koude leegte van deze stad

Onbereikbare werelden die ik zou oversteken

Nachten en heldere luchten als je me vindt

Vuur van een uitgedoofde vulkaan

Die nu alleen weer aangaat

Wie weet wat er morgen zal zijn

Onbereikbare werelden die ik zou oversteken

Nachten en heldere luchten als je me vindt

Schipbreuk op een eiland, ik zal op je wachten

Alleen, alleen, ik zal niet meer alleen zijn

Wie weet wat er dan zal zijn

Ga naar de zee

Vaar op mijn hart

En wie weet wat het wordt

land van liefde

Of de koude leegte van deze stad

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt