Hieronder staat de songtekst van het nummer Возвращение романса , artiest - Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман
Сегодня я нисколько не боюсь
С двадцатым веком временно расстаться…
Позвольте, я в любви вам объяснюсь
Высоким словом русского романса.
Припев:
Я вас люблю, я думаю о вас,
Вы для меня смятение отныне.
Покорно жду ответа ваших глаз
И повторяю в мыслях ваше имя.
Я вас люблю, я думаю о вас
И повторяю в мыслях ваше имя.
Одни меня наверно не поймут,
Другим улыбку спрятать не удастся…
Но все же я на несколько минут
Вернусь опять к старинному романсу.
Припев:
Я видел вас всего лишь только раз,
Но мне открылся мир неповторимый…
Я вас люблю, я думаю о вас,
И повторяю в мыслях ваше имя.
Я вас люблю, я думаю о вас,
И повторяю в мыслях ваше имя.
Грустит романс тревожно и светло,
И к вам непостижимо в слове каждом
Приходит откровение само,
Как вы в мою судьбу вошли однажды.
Припев:
Уйдете вы, — скажу вам: «В добрый час!»,
Но мир без вас мне явится пустыней…
Я вас люблю, я думаю о вас
И повторяю в мыслях ваше имя.
Я вас люблю, я думаю о вас
И сохраню навеки ваше имя!
Vandaag ben ik helemaal niet bang
Tijdelijk afscheid nemen van de twintigste eeuw...
Laat me je mijn liefde uitleggen
Het hoge woord van de Russische romantiek.
Refrein:
Ik hou van je, ik denk aan je
Je bent vanaf nu verwarring voor mij.
Ik wacht nederig op het antwoord van je ogen
En ik herhaal je naam in mijn gedachten.
Ik hou van je, ik denk aan je
En ik herhaal je naam in mijn gedachten.
Sommige mensen zullen me waarschijnlijk niet begrijpen
Anderen zullen een glimlach niet kunnen verbergen...
Maar toch ik voor een paar minuten
Ik zal weer terugkeren naar de oude romantiek.
Refrein:
Ik heb je maar één keer gezien,
Maar er ging een unieke wereld voor me open...
Ik hou van je, ik denk aan je
En ik herhaal je naam in mijn gedachten.
Ik hou van je, ik denk aan je
En ik herhaal je naam in mijn gedachten.
Droevige romantiek is verontrustend en licht,
En voor jou is het in elk woord onbegrijpelijk
De openbaring komt
Hoe ben je op een dag mijn lot binnengegaan.
Refrein:
Je gaat weg, - ik zal je zeggen: "Op een goed uur!",
Maar de wereld zonder jou zal voor mij als een woestijn verschijnen...
Ik hou van je, ik denk aan je
En ik herhaal je naam in mijn gedachten.
Ik hou van je, ik denk aan je
En ik zal je naam voor altijd behouden!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt