Возвращение романса - Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман
С переводом

Возвращение романса - Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман

Альбом
Анна Герман. Надежда
Год
2007
Язык
`Russisch`
Длительность
299180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Возвращение романса , artiest - Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман met vertaling

Tekst van het liedje " Возвращение романса "

Originele tekst met vertaling

Возвращение романса

Анна Герман, Борис Фрумкин, Оскар Борисович Фельцман

Оригинальный текст

Сегодня я нисколько не боюсь

С двадцатым веком временно расстаться…

Позвольте, я в любви вам объяснюсь

Высоким словом русского романса.

Припев:

Я вас люблю, я думаю о вас,

Вы для меня смятение отныне.

Покорно жду ответа ваших глаз

И повторяю в мыслях ваше имя.

Я вас люблю, я думаю о вас

И повторяю в мыслях ваше имя.

Одни меня наверно не поймут,

Другим улыбку спрятать не удастся…

Но все же я на несколько минут

Вернусь опять к старинному романсу.

Припев:

Я видел вас всего лишь только раз,

Но мне открылся мир неповторимый…

Я вас люблю, я думаю о вас,

И повторяю в мыслях ваше имя.

Я вас люблю, я думаю о вас,

И повторяю в мыслях ваше имя.

Грустит романс тревожно и светло,

И к вам непостижимо в слове каждом

Приходит откровение само,

Как вы в мою судьбу вошли однажды.

Припев:

Уйдете вы, — скажу вам: «В добрый час!»,

Но мир без вас мне явится пустыней…

Я вас люблю, я думаю о вас

И повторяю в мыслях ваше имя.

Я вас люблю, я думаю о вас

И сохраню навеки ваше имя!

Перевод песни

Vandaag ben ik helemaal niet bang

Tijdelijk afscheid nemen van de twintigste eeuw...

Laat me je mijn liefde uitleggen

Het hoge woord van de Russische romantiek.

Refrein:

Ik hou van je, ik denk aan je

Je bent vanaf nu verwarring voor mij.

Ik wacht nederig op het antwoord van je ogen

En ik herhaal je naam in mijn gedachten.

Ik hou van je, ik denk aan je

En ik herhaal je naam in mijn gedachten.

Sommige mensen zullen me waarschijnlijk niet begrijpen

Anderen zullen een glimlach niet kunnen verbergen...

Maar toch ik voor een paar minuten

Ik zal weer terugkeren naar de oude romantiek.

Refrein:

Ik heb je maar één keer gezien,

Maar er ging een unieke wereld voor me open...

Ik hou van je, ik denk aan je

En ik herhaal je naam in mijn gedachten.

Ik hou van je, ik denk aan je

En ik herhaal je naam in mijn gedachten.

Droevige romantiek is verontrustend en licht,

En voor jou is het in elk woord onbegrijpelijk

De openbaring komt

Hoe ben je op een dag mijn lot binnengegaan.

Refrein:

Je gaat weg, - ik zal je zeggen: "Op een goed uur!",

Maar de wereld zonder jou zal voor mij als een woestijn verschijnen...

Ik hou van je, ik denk aan je

En ik herhaal je naam in mijn gedachten.

Ik hou van je, ik denk aan je

En ik zal je naam voor altijd behouden!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt