Без вещей - Анита Цой
С переводом

Без вещей - Анита Цой

Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
211120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Без вещей , artiest - Анита Цой met vertaling

Tekst van het liedje " Без вещей "

Originele tekst met vertaling

Без вещей

Анита Цой

Оригинальный текст

Себя потрачу на тебя, на билет;

и в иллюминатор

Мир (м)не покажется знакомым, нас почти не видно.

А я, подальше — в никуда, нас там нет, да мне и не нужно.

Да нет же, вру, конечно, что ж, надо очень сильно.

Припев:

Небо необъяснимо, если не ты — не по душе

Кофе без кофеина, я без тебя, без вести и без вещей.

Небо необъяснимо, если не ты — никто вообще.

Кофе без кофеина, я без тебя, без ума и без вещей.

Без вещей, я-а-а… Без вещей, я-а-а…

Без вещей, я-а-а…

Я без тебя, без багажа за спиной — и без чемодана;

Чтобы полегче мне летелось, но так тяжелее.

А я, куда-то далеко, по прямой, мечты по карманам.

Они всё врут мне о тебе, но я всё так же верю.

Небо необъяснимо, если не ты — не по душе

Кофе без кофеина, я без тебя, без вести и без вещей.

Небо необъяснимо, если не ты — никто вообще.

Кофе без кофеина, я без тебя, без ума и без вещей.

Без вещей, я-а-а… Без вещей, я-а-а…

Без вещей, я-а-а…

Без вещей, я-а-а… без вещей, я-а-а…

Без вещей, я-а-а…

Небо необъяснимо, если не ты — не по душе

Кофе без кофеина, я без тебя, без вести и без вещей.

Небо необъяснимо, если не ты — никто вообще.

Кофе без кофеина, я без тебя, без ума и без вещей.

Перевод песни

Ik zal me aan jou besteden, aan een kaartje;

en in de patrijspoort

De wereld (m) zal niet bekend lijken, we zijn bijna onzichtbaar.

En ik, weg - naar nergens, we zijn er niet, en dat hoef ik ook niet.

Nee, ik lieg, natuurlijk, nou, het is heel hard nodig.

Refrein:

De lucht is onverklaarbaar, zo niet jij - niet naar je zin

Cafeïnevrije koffie, ik ben zonder jou, vermist en zonder dingen.

De lucht is onverklaarbaar, zo niet jij - helemaal niemand.

Cafeïnevrije koffie, ik ben zonder jou, zonder geest en zonder dingen.

Zonder dingen, I-ah-ah ... Zonder dingen, I-ah-ah ...

Zonder dingen, ik-ah-ah...

Ik ben zonder jou, zonder bagage achter mijn rug - en zonder koffer;

Om het voor mij gemakkelijker te maken om te vliegen, maar op deze manier is het moeilijker.

En ik, ergens ver weg, in een rechte lijn, droom in mijn zakken.

Ze blijven tegen me liegen over je, maar ik geloof nog steeds.

De lucht is onverklaarbaar, zo niet jij - niet naar je zin

Cafeïnevrije koffie, ik ben zonder jou, vermist en zonder dingen.

De lucht is onverklaarbaar, zo niet jij - helemaal niemand.

Cafeïnevrije koffie, ik ben zonder jou, zonder geest en zonder dingen.

Zonder dingen, I-ah-ah ... Zonder dingen, I-ah-ah ...

Zonder dingen, ik-ah-ah...

Zonder dingen, I-ah-ah ... zonder dingen, I-ah-ah ...

Zonder dingen, ik-ah-ah...

De lucht is onverklaarbaar, zo niet jij - niet naar je zin

Cafeïnevrije koffie, ik ben zonder jou, vermist en zonder dingen.

De lucht is onverklaarbaar, zo niet jij - helemaal niemand.

Cafeïnevrije koffie, ik ben zonder jou, zonder geest en zonder dingen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt