Viajar contigo - Alex Ubago
С переводом

Viajar contigo - Alex Ubago

Альбом
Siempre en mi mente
Год
2007
Язык
`Spaans`
Длительность
215100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Viajar contigo , artiest - Alex Ubago met vertaling

Tekst van het liedje " Viajar contigo "

Originele tekst met vertaling

Viajar contigo

Alex Ubago

Оригинальный текст

Esa noche de verano que te conocia

ya quise besarte

ahora cada noche sueño con tu melodia

y puedo tocarte

Pero cuando me despierto se desvanece tu cuerpo

me encanto soñar contigo

Me levante una mañana

tu melodia aun sonaba

me vesti de traje y luego en el parque arranque una flor

me monte en el tren que segun me dijeron llevaba a tu corazon

pero me quede dormido y llegue hasta la ultima estacion

y alli no habia nadie, tan solo estaba yo…

Ya no queda nada mas que decirte adios

y eso me duele

pienso que un hasta luego siempre es mejor

cuando parece…

que la via se termina y se separan nuestras vidas

me encanto viajar contigo

Me levante una mañana

tu melodia aun sonaba

me vesti de traje y luego en el parque arranque una flor

me monte en el tren que segun me dijeron llevaba a tu corazon

pero me quede dormido y llegue hasta la ultima estacion

y alli no habia nadie, tan solo estaba yo…

me vesti de traje y luego en el parque arranque una flor

me monte en el tren que segun me dijeron llevaba a tu corazon

pero me quede dormido y llegue hasta la ultima estacion

y alli no habia nadie, tan solo estaba yo…

tan solo estaba yo

Перевод песни

Die zomernacht dat ik je ontmoette

Ik wilde je al kussen

Nu droom ik elke nacht van je melodie

en ik kan je aanraken

Maar als ik wakker word, vervaagt je lichaam

Ik hou ervan om van je te dromen

Ik werd op een ochtend wakker

je melodie speelde nog steeds

Ik kleedde me in een pak en toen plukte ik in het park een bloem

Ik stapte in de trein waarvan ze zeiden dat hij je hart droeg

maar ik viel in slaap en bereikte het laatste station

en er was niemand, er was alleen ik...

Er zit niets anders op dan afscheid te nemen

en dat doet me pijn

Ik denk dat een tot ziens altijd beter is

wanneer het lijkt...

dat de weg eindigt en onze levens scheiden

Ik reis graag met je mee

Ik werd op een ochtend wakker

je melodie speelde nog steeds

Ik kleedde me in een pak en toen plukte ik in het park een bloem

Ik stapte in de trein waarvan ze zeiden dat hij je hart droeg

maar ik viel in slaap en bereikte het laatste station

en er was niemand, er was alleen ik...

Ik kleedde me in een pak en toen plukte ik in het park een bloem

Ik stapte in de trein waarvan ze zeiden dat hij je hart droeg

maar ik viel in slaap en bereikte het laatste station

en er was niemand, er was alleen ik...

er was alleen ik

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt