Путник - Алексей Коротин
С переводом

Путник - Алексей Коротин

Альбом
Пассажиры
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
286440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Путник , artiest - Алексей Коротин met vertaling

Tekst van het liedje " Путник "

Originele tekst met vertaling

Путник

Алексей Коротин

Оригинальный текст

Встретились два одиночества

На берегу реки.

Детство, юность, отрочество -

Прошлого маяки.

Разные были люди -

Две одиноких судьбы.

Все мы когда-то будем

На берегу реки.

Солнца усталого луч

Словно подводит черту.

Если мы станем лучше,

То обретём мечту.

Путник лишь знает правду -

Он до вершины дошёл.

Жаль, что его нет рядом,

С ним было так хорошо.

Если не видеть бренного,

Не замечать бравур.

Где-то у моря пенного

Грудью вдыхать гламур -

Мысли не будут ясными,

Боль перейдет в виски.

Всё-таки жить прекраснее

На берегу реки!

Солнца усталого луч

Словно подводит черту.

Если мы станем лучше,

То обретём мечту.

Путник лишь знает правду -

Он до вершины дошёл.

Жаль, что его нет рядом,

С ним было так хорошо.

Встретились два одиночества

На берегу реки.

Детство, юность, отрочество -

Прошлого маяки.

Разные были люди -

Две одиноких судьбы.

Все мы когда-то будем

На берегу реки.

Солнца усталого луч

Словно подводит черту.

Если мы станем лучше,

То обретём мечту.

Путник лишь знает правду -

Он до вершины дошёл.

Жаль, что его нет рядом,

С ним было так хорошо.

Перевод песни

Twee eenzaamheid ontmoetten elkaar

Aan de oever van de rivier.

Jeugd, jeugd, adolescentie -

Vuurtorens van vroeger.

Mensen waren anders

Twee eenzame lotsbestemmingen.

We zullen allemaal ooit

Aan de oever van de rivier.

De vermoeide straal van de zon

Het is alsof je een lijn trekt.

Als we beter worden

We krijgen de droom.

De reiziger kent alleen de waarheid -

Hij bereikte de top.

Jammer dat hij er niet is

Het ging zo goed met hem.

Als je de sterveling niet ziet,

Negeer de bravoure.

Ergens bij de schuimige zee

Borst inhaleert glamour -

Gedachten zullen niet duidelijk zijn

De pijn zal in whisky veranderen.

Toch is het leven beter

Aan de oevers van de rivier!

De vermoeide straal van de zon

Het is alsof je een lijn trekt.

Als we beter worden

We krijgen de droom.

De reiziger kent alleen de waarheid -

Hij bereikte de top.

Jammer dat hij er niet is

Het ging zo goed met hem.

Twee eenzaamheid ontmoetten elkaar

Aan de oever van de rivier.

Jeugd, jeugd, adolescentie -

Vuurtorens van vroeger.

Mensen waren anders

Twee eenzame lotsbestemmingen.

We zullen allemaal ooit

Aan de oever van de rivier.

De vermoeide straal van de zon

Het is alsof je een lijn trekt.

Als we beter worden

We krijgen de droom.

De reiziger kent alleen de waarheid -

Hij bereikte de top.

Jammer dat hij er niet is

Het ging zo goed met hem.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt