Сто дней - Алексей Чумаков
С переводом

Сто дней - Алексей Чумаков

Альбом
Тут и там
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
234050

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сто дней , artiest - Алексей Чумаков met vertaling

Tekst van het liedje " Сто дней "

Originele tekst met vertaling

Сто дней

Алексей Чумаков

Оригинальный текст

Сто дней, сто ночей в обрывках слез,

Сто дорог и сотню верст.

Мне судьбой пройти дано,

Сто слов, сто пустых и лживых слов.

Сотню мыслей и стихов,

Мне услышать суждено.

Припев:

Сто грез, сто потерянных миров,

Сто невинных детских снов.

Сто несбыточных надежд,

Сто слез, сто безжалостных обид.

Сто разлук в себе хранит,

Мое сердце без одежд.

Сто дней, сто ночей и пустота,

В сотый раз сплелись в лета.

И разбились о хрусталь,

Сто гроз, сто хлестающих дождей.

Сто ударов от друзей,

И в подарок лишь печаль.

Припев:

Сто грез, сто потерянных миров,

Сто невинных детских снов.

Сто несбыточных надежд,

Сто слез, сто безжалостных обид.

Сто разлук в себе хранит,

Мое сердце без одежд.

Но день сменит ночь

И страх не коснется зари.

Ярким светом над землей воцарит день грядущий.

Печалью точь в точь,

Сгорая в любви вновь гори.

Больно знаю,

Но жизнь одаряет идущих.

Припев:

Сто грез, сто потерянных миров,

Сто невинных детских снов.

Сто несбыточных надежд,

Сто слез, сто безжалостных обид.

Сто разлук в себе хранит,

Мое сердце без одежд.

Перевод песни

Honderd dagen, honderd nachten in fragmenten van tranen,

Honderd wegen en honderd mijl.

Het lot heeft me gegeven om te passeren

Honderd woorden, honderd lege en valse woorden.

Honderd gedachten en verzen

Ik ben voorbestemd om te horen.

Refrein:

Honderd dromen, honderd verloren werelden

Honderd onschuldige kinderdromen.

Honderd onvervulde hoop

Honderd tranen, honderd meedogenloze grieven.

Honderd scheidingen houdt in zichzelf,

Mijn hart is zonder kleren.

Honderd dagen, honderd nachten en leegte,

Voor de honderdste keer zijn ze in de zomer met elkaar verweven.

En crashte op kristal

Honderd onweersbuien, honderd stromende regens.

Honderd klappen van vrienden

En als een geschenk, alleen verdriet.

Refrein:

Honderd dromen, honderd verloren werelden

Honderd onschuldige kinderdromen.

Honderd onvervulde hoop

Honderd tranen, honderd meedogenloze grieven.

Honderd scheidingen houdt in zichzelf,

Mijn hart is zonder kleren.

Maar de dag zal de nacht veranderen

En angst zal de dageraad niet raken.

De komende dag zal met een helder licht over de aarde heersen.

Verdriet precies hetzelfde

Brandend in liefde, brand opnieuw.

Het doet pijn om te weten

Maar het leven schenkt degenen die lopen.

Refrein:

Honderd dromen, honderd verloren werelden

Honderd onschuldige kinderdromen.

Honderd onvervulde hoop

Honderd tranen, honderd meedogenloze grieven.

Honderd scheidingen houdt in zichzelf,

Mijn hart is zonder kleren.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt